Онлайн книга «Страж Особого Назначения 2»
|
— И чем же это плохо? — улыбалась Иви. — Я за чистую светлую любовь, — широко улыбнулся Айс, — да взаимную. И пока он воплощал свой план в королевском дворце, я смотался в западную резервацию служить родине, и оказалось, что служба это призвание мое, а потом я попал в плен… — замолчал он и Иви почувствовала, что как он напрягся, а потом расслабился и улыбнулся. — Отец как узнал об этом еще больше давить начал, уже и король созрел породниться, видимо папуля в королевскую казну отгрохал тонну золота, ну и пришлось мне снова сбежать, но в горячую точку к Каверу, чтобы папины влиятельные ручонки до меня не дотянулись. Все знают, если к Каверу Старку на службу попал, то никто не посмеет покинуть ее, либо ногами вперед, либо по собственному желанию. А у меня собственного желания нет. Папочка смекнул, разузнал чем супруга Кавера увлекается ну и кусты ей дорогих редких роз подарил для разведения. Меня то никто не вернет ему, но он дал этим понять, что следит за мной. Чувствую, что и соглядатаясвоего под видом работника в резервацию пристроил. Я уже почти вычислил кто это. — И кто это? — Неважно, — улыбался Айс. — Понятно, — протянула Иви внимательно разглядывая его. — Неужели герцогом не хочешь стать? — Герцогом хочу, а жениться не хочу. Вот и вся история моя. — А внуки герцога? Айс скорчил прискорбную мину: — Внучки. Три внучки и две из них похожи на покойную герцогиню. И Иви захохотала. Некоторое время они танцевали молча погруженные каждый в свои мысли. И Иветта обдумывала все, что услышала от него. Она нутром чувствовала, что Айс Кридан будущий герцог Кейн не прост, ох, как не прост. — Ты ведь не просто так согласился на наш план, да? Что хотел узнать? — А ты не глупенькая. Откровенность за откровенность… — У нас не было откровенностей, ты сам начал о себе говорить, потому что хотел меня к себе расположить, выдавая свою тайну происхождения. Я-то не падка ни на богатства и на титулы, а вот тайны и истории люблю… — Да это не тайна, обо мне слышали и многие знают, кто мой папуля. — Я заметила, что ты не очень уважительно о нем говоришь, — подметила Иви. Айс слегка пожал плечами, — Есть на это причины. — И его лицо вмиг стало серьезным, взгляд острым, властным. — Кто такой Шакал? Иви вздернула бровь. — Почему у тебя к нему интерес? — Он ниг'асс и к нему интерес у всех имеется. — Я слышала о твоем плене и понимаю, что ты их ненавидишь, но именно этот ниг'асс другой. Он на нашей стороне, Айс. Кридан пристально на нее посмотрел, — Я видел его татуировки. Ты напряглась. Значит, я прав. — Прав в чем? — Что он в родстве с Рейзом. Меня волнует другое. — Что именно? — Расслабься, я к нему ненависти не питаю, а также меня не волнует с кем он в родстве. Таких ниг'ассов, скрещенных с кем-то из людей полно и это не означает, что они нам родня. Я знаю, что ты многое знаешь и понимаешь их язык, что поразительно. У меня к тебе просьба… узнай у этого Шакала о Верховной Королеве. Иви в удивлении распахнула глаза. — Это я и собираюсь сделать. А в чем у тебя интерес к королеве гидр? Айс Кридан улыбнулся. — Та сука, что держала меня в плену и которую я убил была дорога королеве. — О… родственные узы? Но насколько я знаю, гидры не имеют привязанностей, — нахмурилась Иви. — Ту, что яубил имела более-менее человеческий вид. Но по какой-то причине была для ниг'ассов ценна. |