Онлайн книга «Стражи Особого Назначения 3»
|
— Узнаем, когда откроем его. Иви, чувствуя нарастающее беспокойство, спросила: — А вдруг там монстры? Айс, нахмурившись, высказал свое мнение: — Но мы в тупике. И зная любовь ящеров к лабиринтам, именно этот туннель является единственным, который не имеет ответвлений. А это означает, что внизу находится нечто ценное. — И здесь нет охраны, — нахмурился Канмин. — Возможно, они не используют этот вход, — предположил Ашар. — Назад нет смысла поворачивать, — тихо сказал Рейз. После короткого обсуждения они приступили к открытию люка, демонстрируя готовность идти до конца. С трудом, но благодаря совместным усилиям они смогли сдвинуть крышку и, замерев в напряженном ожидании, прислушались к окружающей тишине. В темноте, царившей внизу, не было слышно ни малейшего звука или шороха, что лишь усиливало ощущение неопределенности и тревоги. Мужчины инстинктивно принюхивались, пытаясь уловить незнакомые запахи. В отличие от девушек их зрение позволяло им ясно видеть, что спуск вниз вела лестница. Решение было принято и первым вступил на перекладину Шакал. За ним Рейз и Иви. — Погодите, а как же спустится Нэрри? — встревожилась Лика. — А вот это задачка не из простых, — задумался Ашарпоглядев на тигрицу. — Собственно, кошки могут лазать по лестницам, — изрек Айс. — Вверх — да, но вниз? — усомнилась Лика склонившись лицом в люк, чтобы получше разглядеть перекладины. — Неужели ее придется сажать на спину?! — вздохнул Айс переводя взгляд на тигрицу и оценивая ее габариты и вес. — Да она тонну весит, если не две, — фыркнул Канмин. Тигрица тихо фыркнула и проявив удивительную сообразительность, подошла к краю люка, повернувшись задом, она пятилась пока ее задняя лапа не натолкнулась на перекладину. Лика ей помогала принять устойчивость. В итоге, ее отстранили, позволяя спускаться вслед за Иви, и уже Айс с Ашаром помогали тигрице. Их совместные действия позволили Нэрри медленно, но уверенно передвигаться по лестнице и достичь пола, преодолев все трудности, связанные с ее внушительным весом и габаритами. Иви почувствовала, как сильные руки обхватили ее талию, аккуратно оторвали от лестницы и поставили на пол. Затем настал черед Лики, которой также оказал помощь Рейз. Айс и Ашар вместе спустили с высоты тигрицу, после чего Канмин спрыгнул следом и тут же изумленно воскликнул: — Да что тут такое?! Группа из семи друзей, изумленно раскрыв рты, оказалась в просторной пещере, освещенной агарными камнями. Пространство было заполнено разнообразными предметами: странными приборами, запутанными трубками и протянутыми кабелями в хаотичном порядке, вдоль стен на узких столах были составлены в ряд кубы различных габаритов, а в центре помещения стояло несколько кресел непонятной конструкции. — Шакал, тебе доводилось видеть нечто подобное? — изумленно спросил Рейз оглядывая все вокруг. — Нет, — коротко ответил он. Иви с изумлением разглядывала это странное место и не могла понять, откуда здесь взялись кабели, трубки и другие предметы, которых не могло быть в Арионе. Она подошла ближе к загадочному устройству из темного металла с множеством рычажков и кнопок. Сдув тонкий слой пыли, она отпрянула назад. — О, Боже, — еле слышно выдохнула она не в силах скрыть своего изумления. — Что такое? — встревожился Рейз разглядев потрясенное лицо жены. |