Книга Стражи Особого Назначения 3, страница 93 – Катерина Дэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Стражи Особого Назначения 3»

📃 Cтраница 93

Дракон завис в нескольких метрах над горой, затем снизился и выпустил из лап тигрицу. Нэрри мягко приземлилась и замерла. Дракон сложил крылья и опустился на вершину. Иви показалось, что гора треснет, а мостик обвалится, но ничего не произошло. Все благополучно спустились и какое-то время привыкали к ощущениям, что их ноги снова стоят на земле.

Дракон обернулся в Канмина и тут же облачился в одежду, которую ему протянул Шакал. Девушки отвернулись, чтобы не смущать парня, они уже знали его историю и трепетное отношение к его взглядам на некоторые вещи.

— И что дальше? — спросил он, полностью одетый и вооруженный.

— Ждем, — ответила Шайни, присев на колено и не отрывая взгляда от воронки. Остальные тоже посмотрели вниз. Песчаная воронка, словно зыбучий песок, угрожала их поглотить. Каждый задавался вопросом: куда она затянет и какие сюрпризы их ждут?

— Помните, — тихо сказала Шайни, — каждый идет по узкому мостику до самого края, ждет, когда воронка расширится, и прыгает. Все помнят о дыхании?

Рейз заметил, что Иви рядом с ним наблюдала за воронкой сурово и хладнокровно. Он подавил улыбку и сжал ее ладонь.

— Что делать с Нэрри? — спросила Лика.

Все повернулись к тигрице. Она вылизывала лапу и замерла, увидев на себе взгляды.

— И правда, что нам с ней делать? — недоумевала Иви. — Нэрри, вот зачем ты сбежала?

— А зачем ты, Канмин, ее захватил с собой? — Айс был раздражен, что из-за тигрицы им приходится терять время.

— Так Кавер портал закрыл, — пожал плечами Канмин. — Да я и не подумал как-то, — взъерошил он волосы. — Просто схватил ее и все.

Тигрица поднялась на все лапы и не торопясь пошла в сторону мостка.

— Ты куда, полоумная? — окрикнул ее Канмин.

Нэрри мягко пошла вперед, не обращая внимания на окружающих. Она добралась до конца узкого выступа и прыгнула в воронку,которая мгновенно затянула ее.

— Вот это да! — восхитилась Лика.

— Всем приготовиться! — уверенно скомандовал Рейз, его голос звучал четко и безэмоционально. — Прыгаем поочередно, строго следуя инструкциям Шайни. Храним молчание, не открываем глаза и не раскрываем рта, задерживаем дыхание и избегаем любых движений руками. Следует помнить, что вы погружаетесь не в воду, а в зыбучие пески. Паника недопустима. Все готовы к выполнению задания?

Каждый член группы кивнул в ответ, демонстрируя готовность и сосредоточенность.

— Тогда вперед, — Рейз внимательно следил за каждым.

Первой в зыбучие пески прыгнула Шайни, за ней последовал Ашар, демонстрируя четкость выполнения инструкций. Рейз и Иви последовали за ним, их движения были точными и выверенными. Айс, Лика и Канмин также проявили слаженность и уверенность. Последним в зыбучие пески прыгнул Шакал.

* * *

Иви не понимала, что она чувствует. В первый миг ей казалось, будто она вступила на влажный, рыхлый берег, но уже в следующее мгновение ступня ушла глубже, а потом и вся она.

Появилось странное ощущение: не падения, а медленного погружения. Песок обнимал, обволакивал, прилипал — не липкий, но цепкий, будто соткан из миллионов крошечных крючков. Песок не отпускал, тянул вниз, словно дышал, втягивая ее в себя. Он не холодный и не горячий, ночужой: безжизненный, равнодушный, бесконечно однообразный. Иви чувствовала, как он давит, не грубо, но неумолимо, заполняя все пространство вокруг. Сердце билось чаще от осознания, что она в ловушке. Но Иветта приказала себе не паниковать, не открывать глаз, не пытаться дышать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь