Онлайн книга «Наследница замка Ла Фер»
|
— Отлично, ненахлебник. Как считаешь, твои отец и мать отпустят тебя в замке служить? Мальчишка взъерошил ладонью затылок. — Дык не знаю. И в доме руки нужны. Но замок, он же завсегда лучше, там денег больше дают, да? Эх, парень, ты погоди насчет денег… Но что-нибудь придумаем. — Тогда беги, спроси у родителей, как они, согласны или нет. И скажи, это тебе ее сиятельство мадемуазель Лаура предложила. — Ох! — воскликнул мальчишка. — Так вы сиятельство! А я… Ноэль сделал жест, будто собирается сдернуть с головы шапку или шляпу, но быстро понял, что на макушке ничего нет. Тогда он просто низко поклонился. — Все хорошо, Ноэль. Я тут случайно гуляла, а ты не обязан знать меня в лицо. — Кстати, и правда не обязан. Возможно, он за свою жизнь господ-то и не видел ни разу. — Ну, беги домой. А если договоришься, приходи завтра в замок вместе с Матисом, я скажу слугам, чтобы тебя приняли и разместили. — Спасибо, ваше сиятельство! Я спрошу! А вы мне потом про ту мачту скажите, ладно? Мальчишка вместе с псом унеслись по заросшей тропке, виляющей меж яблонь. Я проводила их взглядом и поняла, что успела изрядно утомиться за это утро, поэтому тоже повернула назад, в шато. Уже подходя к дому, я увидела бегущую ко мне Татин. — Госпожа Лаура! Скорее идите в дом, госпожа Каролина вас ждет. В замке с минуты на минуту будут гости! 3.2 Ноги сами приросли к месту, отказываясь сделать хоть шаг. Боже, какие еще гости? Подождите, высшие существа, ну пожалуйста, подождите. Я только-только вообще начала понимать, на каком свете нахожусь и кто я такая. Едва успела с сестрой познакомиться и со слугами, а тут опять новые люди. И, наверное, непростые — раз уж едут с визитом к новоиспеченным графиням де Ла Фер. Как мне с ними общаться? С этикетом этого времени я немного знакома — спасибо моим книгам и сайтам ролевиков, на которых я основательно зависала несколько лет. Но одно дело домашнее общение между сестрами и совсем другое — посторонние люди. — Татин, а что за гости? — наконец смогла разомкнуть губы я. — Да толком не знаю, госпожа. Они вестника вперед себя послали на быстрой лошади, тот записку привез. Мадемуазель Каролина как ее прочитала, велела Розитте стряпать срочно на десять персон, а меня к вам отправила. Надо успеть подготовиться. В руках у меня был букет полевых цветов, которые я успела нарвать по дороге в замок. Вцепившись в него, будто в спасательный круг, я обреченно потопала к дому. К счастью, оказалось, что Татин несколько преувеличила масштабы бедствия, и гости появятся в замке лишь часа через три-четыре. У нас с сестрой есть время, чтобы переодеться и подготовиться. А у меня — еще и чтобы продумать стратегию поведения. Поначалу я вообще хотела сказаться больной и на законных основаниях спрятаться в спальне. Но по размышлении отказалась от этой идеи. В записке говорилось, что гости едут как раз по мою душу. Мол, герцог де Монморанси прослышал о несчастье, случившемся с Лаурой, и отправил свою молодую жену и прочих приближенных, дабы они навестили болящую и передали пожелания доброго здоровья. Ехал вместе с ними и личный врач герцога, что было, вне всяких сомнений, огромной честью для меня. Скрываться в таком случае не имело никакого смысла. Чем быстрее посмотрят и убедятся, что Лаура вне опасности, тем быстрее уберутся восвояси. А то с них станется задержаться в замке под предлогом присмотра за мной. А нам с сестрой такую ораву кормить, простите, нечем. Они же еще и не одни приедут, а с кучей слуг, которым тоже нужно что-то есть. |