Книга Лисица (не) против Феникса в мужья, страница 77 – Эля Шайвел

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лисица (не) против Феникса в мужья»

📃 Cтраница 77

Я одновременно и возгордилась мужем, и ужаснулась.

На что ещё он способен?!

Едва хлыст вылетел из руки Дрейка, как в ней появился ещё один такой же.

В это время выжившие маги ледяных вампиров снова начали очередной жуткий ритуал.

В этот раз они, как по команде, резко переставили свои посохи в центр импровизированного треугольника, в вершинах которого стояли, вторую руку вытянули в противоположную сторону, а головы вскинули вверх в немом крике.

Изо рта каждого вампира вырвался жуткий, утробный крик, а посохи засветились голубым.

А потом раздался жуткий скрежет, и я обернулась.

Пол в центре комнаты взорвался, так что только щепки разлетелись по сторонам.

В этом месте с невероятной скоростью прорастал очередной айсберг, в мгновение пробивший и потолок комнаты, уходя куда-то на третий этаж.

Эти идиоты хотят нас снова заковать в айсберг?!

Пол резко накренился, и я покатилась вперёд, на вампиров.

Хорошо, что нас разделял стол!

С размаху уткнувшись в него, я ойкнула, но вцепилась в стол мёртвой хваткой.

Если мы покатимся вместе со столом, то снесём одного из магов…

Но и вампиры сдвинулись с места, также не устояв перед «небольшим» землетрясением.

Треугольник нарушился, и рост ледяной глыбы в центре комнаты остановился.

Единственный, кто устоял, был феникс.

Дрейк взмахнул своим хлыстом, и одного из магов окольцевала огненная змея.

Второй взмах. Третий.

Всё. Враги побеждены.

В полуразрушенной комнате остались я, распластавшись на столе, и мой феникс.

Дрейк подошёл к скулящим от боли противникам и методично начал их добивать.

Я смотрела на широкую спину своего любимого и думала, что с таким мужчиной не страшны ни беды, ни враги, ни война.

Я действительно могу на него положиться.

Я чувствую себя уверенно ЗА мужем.

И тут я вспомнила!

Кстати, я же заметила, что тело Алексии исчезло. Куда она делась?

Я хотела обернуться, но не успела.

Кто-то больно дёрнул меня за волосы назад.

Алексия, кто ещё?!

Но как?! Вот живучая, тварь!

Возле горла я почувствовала холодящий кожу металл.

— А теперь, глупая птица, отдай мне перо и не смей нас преследовать, пока я буду выходи́ть из дома, а не то твоей подружке — смерть! — прохрипела мерзавка.

Дрейк, уже потушивший огонь на крыльях, устало вздохнул и медленно развернулся.

— Как же достала меня, Алексия, — грустно сказал Дрейк. — Ты не можешь взять это перо, дура. Никак. Оно принадлежит Мэри, потому что я люблю её. У тебя был шанс выжить, но ты его упустила.

Дрейк медленно поднял руку, проведя по дымящимся волосам.

А потом резко выкинул её вперёд.

Что-то мелькнуло в воздухе.

Кинжал с гулким ударом упал на пол и покатился вниз.

Алексия осела.

Как это сделал Дрейк, мне разбираться не хотелось, я просто бросилась к нему в объятия.

Крепко сжав меня, мой любимый мужчина приподнял меня в воздухе и потом снова поставил на пол, надолго впившись в мои губы страстным поцелуем, который длился... вечность?

— Как ты, моя храбрая лисичка? Не ранена? — спросил Дрейк, внимательно разглядывая мою шею.

— Нет, со мной всё хорошо. Чего не скажешь о доме! — раздосадованно ответила я.

— Ты права, — усмехнулся Дрейк. — Но во всём есть свои плюсы.

— И какие в этом случае?

— Гнездо. Оно, скорей всего, разрушено. А значит, у нас есть время до полуночи, чтобы я выбрал новое место для гнезда. Где бы ты хотела жить, моя любимая лисичка?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь