Онлайн книга «Лавка городской ведьмы»
|
— Добро пожаловать в новый дом, господа, — подняв голову, величественно произнес дворецкий. — Леймон, я так рад что вы вновь с нами, — с довольной улыбкой Лукас обнял старика. — Я же обещал быть с вами до конца, молодой граф. — Какой я граф, Леймон? Об этом уже стоит забыть, — махнул рукой мальчик. — Я верю, что правда восторжествует, и вы займете свое место по праву… А теперь проходите в столовую, стол уже накрыт. Действительно, в столовой был накрыт стол, а нас встречала кухарка, которая работала в семье Лукаса еще при его рождении и перешла вместе с дворецким в этот дом, Лорс и две служанки, недавно нанятые графом. Кухарка, увидев Лукаса, всхлипнула. — Худой-то какой, болезненный, чтобы нынешнему графу также жилось, как вам недавно. Лукас понял, что слуги уже знают, где он обитал последние несколько месяцев. Хорошо, что весна и лето в столице всегда были теплыми. Εсли бы это произошло не в Родуни, а, предположим, в Патoне, то дети просто-напросто замерзли бы, живя на улице. Словно по заказу на cтоле стояли те блюда, которые любил Лукас. Видимо это было сделано специально, чтобы мальчик забылся и отошёл немного от тех переживаний, которые ему достались вчера. После плотного завтрака есть не хотелось, но аппетитные ароматы трав, жареного мяса и овощей вызвал аппетит не только у меня, но и у ребят. Увидев это, граф довольно улыбнулся и пригласил за стол. Впервые после вчерашних событий, мальчик воспрянул духом, а Мини, взяв его за руку, облегченно выдохнула. Да и я успокоилась, видя, что мальчик начал оживать. После раннего обеда мы перешли в гостиную, и граф начал вновь разговор о переезде ребят к нему. Тем более, он решил остатьсяв столице и устроиться на работу. Ребята, все же немного помявшись, согласились с тем условием, что они каждый день буду приходить ко мне в гости. — Управляющий в имении несколько лет справлялся без меня, да и сейчас уверен справится. Раз вы согласны переехать, то мы можем сейчас проехать до лавки и забрать ваши вещи и ларец. А завтра, Лукас, мы отнесем его на сохранение в банк. Экипаж довез нас до лавки, и тут я услышала вопли кота. — Иргана, я не знаю, где сейчас воришки, но одному из них расцарапал морду знатно, будьте осторожны. Я вздрогнула, а граф, смотревший на меня в этот момент, тут же спросил: — Иргана, что-то случилось? — Фамильяр предупредил, что в доме были воры, но ушли они или нет, не знает. — Лукас, вы остаётесь здесь…, -начал отдавать приказы граф, как извозчик его перебил. — Нет, господин, освобождайте экипаж, а я уеду подобру- поздорову, и денег мне ваших не надо. От таких людей надо держаться подальше. — Хорошо. Ребята, выходите из экипажа и стойте здесь. Я над вами установлю щит, поэтому не двигайтесь никуда. — Хорошо, дядя, — дружно произнесли ребята. — Иргана, может вы тоже останетесь с ребятами? — Нет, если что, я сама смогу постоять за себя, не переживайте, граф. Мы зашли в дом, и граф тут же просканировал помещение. Посторонних не было. — Беляк, спускайся вниз, никого уже нет. ГЛАВА 25 Ирина (Иргана) В торговом зале все было? как обычно, а вот дальше. Кухня, столовая, гостиная на первом этаже и все комнаты на втором были подвергнуты обыску. Пoсле них все было разбросано, растерзано и сломано. Хорошо, что моя лаборатория оказалась нетронутой. Вряд ли воры не заметили, что просмотрели главную комнату во всей лавке, просто испугались, что влезая в рабочий кабинет ведьмы, могут нарваться на проклятье. Я была неправильной ведьмой, потому, что ничего не навесила на дверь, а зря. Может быть кто-то из них попался бы под мои чары и лег отдохнуть возле двери лаборатории. |