Онлайн книга «Искра надежды в эпоху отчаяния»
|
Глаза уже привыкли к темноте, и ему без труда удалось разглядеть разворачивающуюся перед ним картину. На ступеньках крыльца сидела Дана, подперев голову рукой, и глядела куда-то в пустоту. Когда-то пестрое одеяло, словно кокон, окутывало ее плечи, волосы растрепались больше, чем обычно. Саймон приблизился к ней. Лицо немного припухло от слез и сонливости. Дана даже не посмотрела на него… Подхватив недовольно мурлыкнувшую кошку, Шепард усадила ее к себе на колени, поглаживая местами спутанную шерстку. Рыжий комок сразу же пришел в движение, начав все обнюхивать. Признав знакомый запах, Баффи – Дана однажды вскользь упомянула, как зовут кошку, – громко замурчала и потерлась о хрупкую ладонь. Усевшись поудобнее, девушка позволила своей гостье улечься на коленях и закрыла ее от порывов холодного ветра. В руке Шепард виднелась фляжка. И Саймон знал наверняка, что там не чай. Он предположил, что все это сон. Странная мысль, но именно она проплыла в его воспаленном мозгу. Нет, будь это сон, Саймон не ощущал бы такой скованности, глядя на Дану. На самом деле, он должен был пройти мимо, позволив прожить ей все самостоятельно. Разговоры никогда не были его сильной стороной, но искушение поговорить с ней взяло верх. – Тоже не спится? – начал Крэйн. Тишина и недосказанность между ними были невыносимыми. – М?.. – Дана подняла на него глаза, стараясь узнать говорящего, но после только поежилась, потирая щеку костяшками пальцев, и медленно зевнула. – Уже выспалась… – Наверное, я должен извиниться, – быстрее, чем следовало, проговорил он, запоздало поняв, что сейчас не самое лучшее время для подобных разговоров. Дана вздрогнула, с непониманием уставившись на Саймона. По глазам было видно, как старательно она пытается обдумать сказанные им слова. Ее взгляд стал более осознанным, словно дымка сна наконец пропала. Дана не торопилась начинать разговор, невольно ерзая на месте. Кошка недовольно мурлыкнула, уютнее устраиваясь и сверкая своими зелеными глазками. – Если ты про Маршалла, то тебе совсем не за что извиняться, Саймон. Не знаю, каким он был раньше, но Рик умеет делать драму из ничего. Наверное, кто-то испортил ему настроение и мы попали под горячую руку. На самом деле он уже что только не говорил. И посылал прямым текстом, и называл последними словами. Поверь, за эти пять лет я слышала от него столько, что сегодняшнее может показаться цветочками. Не знаю, как Клэр его терпит… Это… было унизительно, но здесь нет твоей вины. Извиняться должен Маршалл, и… Я сама не своя в последнее время. Не принимай на свой счет… Дарси говорит, что на пике стресса моя защитная реакция – нести всякий бред. Ее слова о Рике не удивляли, хотя раньше друг реагировал не столь резко, громко… и долго. Но что-то в глубине души подсказывало, что все это было неспроста. Как ни крути, они бок о бок провели несколько лет, переживали всякое. И даже несмотря на все эти потрясения, вывернувшие всех наизнанку, люди оставались собой. Только переходили в одну из крайностей. Саймон стал более замкнутым, осторожным и мало чесал языком, но, находясь здесь, уже использовал годовой запас слов. – Нет, я не за Рика пришел извиняться, – произнес Саймон, набрав в легкие побольше воздуха. – Я хотел извиниться за то, что заставил страдать тебя. Я даже не думал… что все настолько серьезно. |