Онлайн книга «И всюду кровь»
|
– Скорее, он посещал занятия «Как достать напарника и все-таки остаться в живых» и «Как выбрать галстук, когда нужен черный, но очень хочется цветной». Билли не удержалась от смеха. – А вот по поводу того, как его угораздило прийти в ФБР. – Лео задумчиво притих на несколько секунд. – Лучше, если эту историю расскажет Адам. Кстати, он упоминал, что ты довольно хорошо находишь общий язык с людьми. Нам это пригодится… с нашей-то репутацией. – Не уверена, что со всеми. С Адамом вот… иногда не выходит. – С ним всегда так, – улыбнулся Лео, – но дальше будет легче. Уверен, всему виной это расследование – за последний год оно вытрясло из нас всю душу. Да и не только оно. Кстати, я видел статистику твоих задержаний. Она… впечатляет. – Передай это моей семье. Адам сказал, в этом плане мы друг друга понимаем. – Так и есть. И, наверное, я повторю его слова, но наши родные просто хотят видеть нас целыми и невредимыми и сильно переживают, когда мы находимся под постоянной угрозой. Всем нам хочется свободы от осуждения и одновременно понимания и поддержки близких вместо стандартного набора упреков и обид. К сожалению, на деле все обстоит несколько иначе. Билли кивнула. Наверное, самое сложное в подобной работе – найти того, кто понимает тебя, не стремясь обвинять и требовать изменить своему долгу, и разделяет с тобой этот далеко не легкий груз ответственности. – Открою тебе небольшой секрет. – Лео выдержал паузу, и Билли тут же обратилась в слух. – Отец Адама – почетный детектив полиции Чикаго, он больше двадцати пяти лет состоит на службе. Но даже он не одобряет работу сына. Мы такие, какие есть, и близким порой трудно принять, что мы отличаемся от их представлений и не всегда можем оправдать их ожидания, а они, в свою очередь, не могут защитить нас от последствий нашей же работы. Тут их можно понять. Билли отвела взгляд. Причитания родителей, обвинения сестры, справедливые обиды брата, бесконечные споры с Дэном… все это сливалось в единый звуковой торнадо, от которого она бежала, как от чумы, не желая слушать, что говорят ей родные, и не стремясь объяснять им свою позицию. Потому что всегда было проще упереться рогом и обвинить весь окружающий мир в непонимании, чем принять непростую правду о себе и о причинах такого поведения близких. А затем в голове раздался голос Анны Дженнингс, застряв между висков горьким плачем: «Она всегда говорила: „Привет, мамуль“… Найдите его, молю вас… найдите эту сволочь… и заставьте… заплатить за то, что он… сделал… с моей дочерью…» Билли потянулась к телефону в кармане, чтобы написать матери, но в последний момент передумала и вместо этого сцепила пальцы в замок. «Не сейчас. Чуть позже». – Знаешь, Билли, ты в этом не одна. Билли посмотрела на Лео. – Если захочешь поговорить или понадобится совет – обращайся, – с искренним участием проговорил он. – В конце концов, не такие уж мы и чужие друг другу люди. Особенно если будем сотрудничать. – Лео… ты не против, что я работаю с вами? – Давай начистоту. Я еще не видел тебя в работе, и сначала мне нужно к тебе присмотреться, а уже потом делать выводы. – Справедливо, – кивнула Билли. – И… честно. Спасибо за это. Встав с дивана, она прошлась по кабинету, рассматривая аккуратные стопки бумаг на столе, дипломы на стене, высокий шкаф с прозрачными дверцами, за которыми на полках стояли в несколько ровных рядов книги по криминалистике, юриспруденции, психологии и прочей сопутствующей тематике, и остановилась у кресла с высокой спинкой. |