
Онлайн книга «В любви нет правил»
— Танцуют все! — закричала она, когда вальс сменился менее церемонными мелодиями. Софи заметила Яго, едва вошла в зал. Он сменил черный смокинг на легкий костюм, запомнившийся ей по отпуску в Португалии. Яго стоял у стойки бара вместе с Джаспером и какой-то женщиной, одетой с такой изящной простотой, что Софи мгновенно возненавидела свое платье из тонкого шифона и мысленно отругала себя за то, что распустила волосы по плечам. — Софи! — позвал ее знакомый голос. Она обернулась и увидела идущего к ней с распростертыми объятиями Гарри Стэтхема, на лице которого сияла широкая улыбка. Когда-то, в дни бесшабашной юности, сын викария Гарри облачался в кожаные куртки и носил длинные волосы, проявляя бунтарский дух, теперь же являл собой образчик консервативного и весьма основательного члена общества. — А куда же девались золотые сережки в ушах и драные джинсы, доктор Стэтхем? — рассмеялась Софи. — Увы! Все это растаяло и превратилось в прах, — ответил Гарри, смачно целуя ее в щеку. — А где Люси? — Вон там, — указала Софи, — в таком же платье, как у меня. Мы ведь с ней подружки невесты и должны носить одинаковые наряды. А ты еще не женился? — Мое время еще впереди, — ухмыльнулся Гарри и, схватив Софи за руку, энергично потянул ее в круг танцующих. Софи охотно последовала за ним, втайне надеясь, что Яго наблюдает за ней и испытывает ревность. Однако Яго и не думал смотреть на нее. Когда музыка стихла, Гарри подвел Софи к бару, чтобы немного освежиться. И как раз в эту минуту Яго пригласил на следующий танец незнакомку, с которой столь оживленно беседовал ранее. Софи с трудом подавила вспыхнувшую в сердце ярость. — Что будешь пить? — спросил Гарри. Пару капель стрихнина, мысленно ответила Софи, но вслух произнесла: — Что-нибудь холодное и безалкогольное, пожалуйста. К стойке подошли еще несколько их общих друзей. Вскоре к ним присоединились Люси с Полом, привлеченные громким хохотом, и с ходу включились в общий разговор. Мужчины наперебой приглашали Софи танцевать, среди них были и Дэвид Барклей, и Брюс, и Джаспер, и даже сам судья Хэйфорд, который, несмотря на свою весьма внушительную комплекцию, оказался отличным партнером. — Тебе весело, дорогая? — спросил Гренвиль Хэйфорд, кружа Софи в быстром фокстроте. — Очень, — ответила она и посмотрела на Тэм, освещавшую, казалось, весь зал белозубой улыбкой, танцуя в объятьях своего мужа. — Она счастлива, судья. — Я знаю и благодарю Бога за это, — на его губах мелькнула грустная улыбка, — но мне будет ее недоставать. — Тэм всего лишь переедет в другой конец городка. — И все равно я буду по ней скучать. — Судья вперил внимательный взгляд в лицо Софи. — А скоро ли мы услышим свадебные колокола в твою честь, дорогая? — Боюсь, они не для меня. Я повенчана с моей работой. — Какая жалость… — начал Гренвиль, но тут кто-то дотронулся до его плеча, и он осекся. — Не возражаете, если я уведу у вас партнершу? — улыбнулся Яго. — Отнюдь, но только потому, что об этом просишь ты, Смити. Фокстрот сменился румбой. — Господи, я уж боялся, что никогда не окажусь рядом с тобой. — По-моему, до сих пор ты неплохо проводил время, — отрезала Софи. — Ревнуешь? — Вот еще! — А я тебя ревновал, хотел за волосы оттаскивать от всех этих твоих приятелей. Не знаю, как удержался. — Яго подул на ее распущенные волосы. — Так мне нравится гораздо больше, а вот выбор платья одобрить не могу. — Почему? — Потому, что оно почти прозрачное. — Это только верхний слой, — запротестовала Софи, — а под ним есть нечто вроде чехла. — Что под ним, мне очень хорошо известно, — заявил Яго с такой интонацией, что у нее захватило дух. Когда чувственная румба сменилась стремительным рок-н-роллом, Яго взял Софи за руку и увлек в дальний угол зала. — Как ты сюда добралась? — Меня подбросил Пол на своей машине. — Обратно тебя отвезу я. Софи кивнула в знак согласия, и пальцы Яго сильнее сжали ее руку. — Когда нам можно исчезнуть отсюда? — Только после того, как уйдут новобрачные, — произнесла Софи и улыбнулась подошедшему к ним Джасперу. — Все идет отлично. — Даже удивительно, если принять во внимание, что за организацию вечера взялась Тэм, — усмехнулся Джаспер. — А как прошел девичник? — Да, действительно, как? — спросил Яго. — Попировали на славу? — Ничего особенного, — улыбнулась Софи. — Мы втроем собрались у Люси, съели пиццу, выпили бутылочку шампанского. Так захотела Тэм. — Узнаю мою маленькую сестренку, — засмеялся Джаспер. — Другая на ее месте закатила бы пир на весь мир, Смити, но не она. — Почему ты его так называешь? — поинтересовалась Софи. Мы оба были очень молоды, когда учились в колледже и делили одну комнату в студенческом общежитии, — принялся объяснять Джаспер, не отрывая глаз от их сомкнутых рук. — И мне в то время имя Яго казалось слишком книжным, отдававшим Шекспиром. — Так я превратился в Смити, — ухмыльнулся Яго и с шутливой угрозой посмотрел на приятеля. — Мне пора возвращаться к гостям, — заторопился Джаспер. — Увидимся позже, ребята. — И оставил их наедине. Когда оркестр заиграл «Свадебный марш» Мендельсона, все образовали круг, по центру которого торжественно шли Тэм и Дэвид. Поравнявшись с Софи, Тэм заключила ее в свои объятия, сминая букетик орхидей, приколотый к платью, и ущипнула Яго. — Я видела, как ты флиртовал с Софи, — с хитрым видом подмигнула она ему. — От тебя никуда не скрыться, глазастая ты наша, — засмеялся Яго и хлопнул по плечу Дэвида. — Береги ее. — Обязательно, — пообещал тот. — Пойдем, жена, экипаж ждет нас у ворот. Разгоряченные гости высыпали вслед за молодыми на улицу. Свадебный экипаж, в который Дэвид галантно подсадил хохочущую Тэм, всех развеселил: это был старинный автомобиль, украшенный разноцветными воздушными шариками и забавными надписями на капоте и дверцах, сделанными зубной пастой; к заднему бамперу были привязаны пустые консервные банки. Дэвид с важным видом обошел машину, занял водительское сиденье и тронулся с места, сопровождаемый жутким грохотом консервных банок, подпрыгивающих на мостовой. — И куда же они направляются в столь экзотическом драндулете? — крикнул Яго, перекрывая общий гвалт. — Не волнуйся, всего лишь на другой конец городка, там Дэвид купил дом. А завтра они уезжают куда-то в неизвестном направлении. |