Онлайн книга «Горячая попаданка для хозяина ледяных пустошей»
|
Леди Фарингой сначала закивала, а потом решил пояснить словами. — Конечно! — самоуверенно брякнула она. — Она же постоянно крутиться вокруг вас, вы ее в башню на ужины водите, а потом под утро приводите. Я думала, что магию дали ей вы, как и мне. За заслуги. Бастиан громко скрипнул зубами. Вот идиотка, хоть и исполнительная. — Я сыворотку правды пить не буду! — неожиданно завопил Вальдус, когда он дал возможность ему говорить. —Леди Ильвина действительно в пещерах рядом со сходом в тюрьму. Я пытался вытащить ее, но сам едва не заплутал в этих лабиринтах. Бастиан посидел неподвижно, вдыхая и выдыхая воздух сквозь стиснутые зубы. Еще один идиот! Он резко поднялся, нажал Вальдусу на подбородок и залил воду с сывороткой прямо в рот. Вальдус кашлял, захлебывался, но большую часть выпил. — Хочешь еще что-то мне сказать? — с издевкой спросил Бастиан. Но неожиданно тихоня Вальдус ухмыльнулся и глянул прямо в глаза. — Нет, я хочу отправить тебя к твоей невесте. Он щелкнул пальцами, и Бастиан почувствовал, как перемещается. Глава 35 Я смотрела на старика и на Лорелею и ничего не понимала. Они пытались уверить меня, что я их спасительница. Вернее уверить пытался только старик, Лорелея молчала, злобно посверкивая глазами, и время от времени кивала. — Уважаемый лорд Гаустус, я все понимаю, вы торчите тут уже лет… дофига, пережили трех владетелей. Но я совершенно точно не знаю, как выбраться отсюда или из пустошей. Если бы знала, поверьте, уже бы давно свалила! Но старик упрямо выпятил подбородок и снова стал говорить то же самое, что и полчаса назад. — Но вы же избранная! — повторил он, как попугай, потрясая в воздухе кулаком. А потом неожиданно выдал: — Бог сказал, если мы доставим вас в пещеры Дракона, мы все сможем отсюда уйти. — Что? — я едва не подавилась от неожиданности. — Это вы для этого вытащили меня из кабинете владетеля? — Но глядя на сильно виноватое лицо лорда Гаустуса, я вдруг стала понимать, что проблема куда глобальней. — Вы меня перенесли в ваш мир? — хрипло от едва сдерживаемых эмоций проговорила я. Старик опустил голову ниже, а Лорелея победно захохотала. — А ты как думала? Только этот полоумный не рассчитал точку входа, пришлось Вальдусу покрутиться. Если бы не Анкердорм, мы бы давно уже пили дома чай! Колесики логики в моей голове крутились на полную, выискивая кучу нестыковок в рассказе Лорелеи. Мне нагло врали. И этот лорд, и эта леди. Неприятно было осознавать, что Вальдус был замешан в моих мытарствах, но честно говоря, с тех пор, как он засунул меня в камин безо всяких гарантий, я его слегка недолюбливала. А вот Лиходей походу разгадал хитросплетение этих интриганов. Только он почему-то убить меня хотел. — Ммм, не сходится, — бросила я в лицо Лорелеи и стала подниматься. Сидеть с этими упырями и слушать их бредовые сказки я не хотела, лучше потрачу время с пользой. Поищу выход из лабиринта. — Если бы я была вам так нужна, ты не стала бы меня травить. Лорелея весело захохотала, запрокидывая голову, и даже повалилась спиной на мох в приступе веселья. — Вот ты дура, так и не поняла? Это же Меланья! Она так хотела приблизиться к владетелю и вернуть магию, что решила завоевать его доверие твоим спасением. И дураку было понятно, что так быстро смог вылечить только тот, кто точно знал, чем ты отравлена. Эта мерзавкаменя подставила! — взвизгнула Лорелея. |