Онлайн книга «Похищенная княжна. Сердце дракона»
|
Глава 28 Лоймериф продержался целых два дня, но я видела, как он мается. — Поделишься своими мыслями? — обняла супруга со спины. — Я не могу так. Слав, ведь это неправильно. У меня ощущение, что я спрятался за женской юбкой. — Это неправда! Ты оберегаешь меня! — А как это выглядит со стороны? Что думают люди? — Тебя это не должно волновать. — Как раз наоборот, княжна. Разве хороший правитель не должен заботиться о репутации? С каким отношением мне придётся столкнуться, если я продолжу отсиживаться за вашими спинами? Да и не могу я бездействовать, именно потому, что переживаю за свою семью! — И что ты намерен предпринять, м? — встала перед мужем, уперев руки в бока. — Как сможешь помочь князю в расследовании? — По крайней мере, я буду там — лицом к лицу с противником. — Я не могу тебя отпустить, — упёрлась на своём. — Княжна, — дракон обхватил горячими ладонями мои плечи и заглянул в глаза. — Судьба женщин — провожать мужчин на войну и надеяться на их возвращение. Это правильно, понимаешь? Помимо воли всхлипнула. Я не хотела давить на Лоймерифа слезами, просто не сдержалась. — Обещаю быть осторожным, душа моя, — муж поцеловал меня в лоб и быстро покинул комнату, а затем и дом. Я видела, как огромный ящер взметнулся в небо, сделав на прощание круг над домом. Столь стремительный уход мог означать, что Лоймериф боялся передумать. Несколько минут я смотрела в окно, будто закаменев, а потом медленно опустилась на пол и разрыдалась, закрывая лицо ладонями. Мне было до одури страшно потерять его. Кажется, не только драконы уходят вслед за парой после её кончины… — Зорислава? — в дверь тихонько постучали. Азовка не задавала вопросов, прекрасно понимая, что к чему. — Лоймериф оставил нам отходные пути на всякий случай, — сказала она таким тоном, будто испытывала за это вину. — Пойдём, покажу. Оказалось, эти два дня супруг не просто слонялся по плато, а занимался важным делом. Он соорудил длинную верёвочную лестницу с деревянными перекладинами, а ещё забил огромные металлические гвозди и также крепко-накрепко привязал к ним верёвку. — Это страховка. Её нужно обмотать вокруг талии, — пояснила Азовка. — Я с рождения жила в горах и понимаю, что к чему. Мы с пелёнок умеем всем этим пользоваться. Горестновздохнув, покрутила в руках конец верёвки. На сердце было тяжело, ведь я понимала, зачем Лоймериф соорудил все приспособления. Он подстраховывался на случай своей гибели. Давал нам шанс покинуть дом на горе. Опустившись на крыльцо, долго смотрела на закат. Он был особенно красивым в горах. Имел своё неповторимое очарование. Я всегда ждала, когда последний длинный луч оближет крышу, выглянув из каменной расщелины. Он будто гладил жилище на прощание и обещал вернуться с рассветом. Проводив светило, ощутила опустошение. И вроде надо было заниматься повседневными делами, а сил не находила. Благо Азовка теперь выручала. Правда, пища, приготовленная колдовкой, имела специфический вкус. Она сыпала в мясо, по-моему мнению, совершенно неподходящие приправы, но жаловаться я не имела права. Просто прожевала кусок тушёной курицы с мятой, поблагодарила экзотическую повариху, попросила её уложить Анни спать и ушла к себе. Лёжа в темноте, прислушивалась к ощущениям в районе солнечного сплетения. Именно там отзывались чувства, переживаемые драконом. Наша связь крепла день ото дня, и теперь даже на большом расстоянии не прерывалась. |