
Онлайн книга «Никаких мужчин!»
— Почему? — Потому, Эйвери Кроуфорд, что ты привлекла меня с той самой секунды, когда я тебя увидел. — Даже несмотря на то, что я почти навязалась тебе? — усмехнулась она, пытаясь скрыть удовольствие. — Да, — признался он. — Но всего один взгляд, брошенный на великолепные распущенные волосы и алые, как сам грех, губы, заставляет задуматься о… сексе. Эйвери поднялась. — Пора идти, — нервно произнесла она. Джонас встал, улыбнувшись ей. — Сегодня ты выглядишь как настоящая деловая женщина, но мое мнение остается прежним. Эйвери вышла из бара весьма рассерженной, поскольку слова Джонаса нанесли серьезный удар по ее уверенности в себе. Уже в машине он обратился к ней: — Может, снизойдешь наконец до меня и выслушаешь планы «Мерком» по поводу земли, которую мы приобрели? Она бросила на него раздраженный взгляд. — Наверняка строительство супермаркета. — Таково было первоначальное намерение. Однако, осмотрев это место, я переговорил с отцом, затем с муниципальным советом и предложил создать что-нибудь полезное для города. — Джонас свернул на Стоу-стрит и поехал на стоянку. — Самая крупная парковка здесь, а ближайший кинотеатр в пятнадцати милях отсюда. Она тепло улыбнулась. — Кинотеатр — замечательная идея! — Именно ею я хотел с тобой поделиться за ужином в «Валнет Три», но обстоятельства оказались против меня. Эйвери вдруг вспомнила: — А что насчет автокатастрофы? Джонас пожал плечами. — Дело неясное. Компания потеряла одну из машин, но водитель отделался всего парой ушибов. Какой-то грузовик проскочил на красный свет. Я хотел было позвонить тебе тем вечером, но решил, что не стоит. — Ты не виноват. Я вела себя как мегера. — Эйвери отперла дверь ателье, пригласила Джонаса внутрь и только потом объяснила: — Когда я узнала, что компания «Мерком» может снести все здания на Стоу-стрит, мне стало больно, поскольку ты не был искренним со мной. Я встречала кучу подобных типов в Сити. — Она посмотрела на него. — И думала, ты не такой. Джонас выдержал ее взгляд. — Я молчал только потому, что хотел лично вручить то письмо и насладиться твоей благодарностью… Может, начнем все сначала? — В любом случае, — улыбнулась она, — мне и «Искуснице Эйвери» явно невыгодно сердить владельца земли. — Это верно, — с удовлетворением произнес Джонас. Затем внимательно осмотрел ателье. — Моей первой реакцией было подыскать другое место, — призналась Эйвери. — Помещение маловато для всех тех услуг, которые мы предлагаем, но арендная плата умеренная, да и расположение подходящее, так что я осталась бы здесь, если это возможно. Что ты думаешь по поводу ущерба? — Он кажется поверхностным, но я велю своим людям все проверить. Найди мастеров. «Мерком» оплатит расходы. Эйвери представила Джонаса своим коллегам на Стоу-стрит и с приятным удивлением наблюдала за тем, как новый хозяин нашел общий язык с каждым. Уже в машине он сказал: — Благодаря тебе сегодня я познакомился со многими людьми, что помогло уточнить некоторые мелкие детали. Завтра я уезжаю, так что, может, поужинаешь со мной вечером? Вместо того чтобы подпрыгнуть от радости, Эйвери задумалась. Конечно, хорошо жить в маленьком городке, где все тебя знают, но, с другой стороны, это большой недостаток. Джонас Мерсер и планы его компании скоро станут известны всем. Сплетни неминуемы, если ее увидят вместе с главой «Мерком» второй раз за один день. — Простое, честное «нет» прекрасно подойдет, — сухо произнес Джонас, отъезжая. Эйвери покачала головой. — Я собиралась согласиться, но только на ужин у меня дома. Люблю оставаться незаметной. — Тебе стыдно появляться со мной на людях? Она кинула на него огненный взгляд. — Так ты хочешь поужинать у меня дома или нет? — Ты же чертовски хорошо знаешь, что хочу. Закажи еду, а я все оплачу. В городе есть индийский или китайский ресторан? — Хорошая идея. Похоже, ты обладаешь не только привлекательной внешностью, — одобрительно произнесла она. — Это касается тебя, Эйвери Кроуфорд, а не меня, улыбнулся Джонас. — Я приеду в восемь. Заодно обсудим ремонт. Вернувшись домой, Эйвери объявила, что новый владелец оплатит все расходы, так что чистку и покраску можно начинать хоть сейчас. Все с облегчением заулыбались. Когда Хелен и Луиза ушли, Фрэнсис потребовала у подруги полный отчет о «деловом ланче» с Джонасом Мерсером. — Итак, теперь ваши отношения стали более сердечными, — заключила она. — Да. Но у нас еще есть что обсудить, поэтому я пригласила его к себе домой на ужин. — Неужели? И что в меню? — Он предложил заказать еду в ресторане. Фрэнсис покачала головой: — Лучше произведи на него впечатление домашними блюдами. Мужчины находят готовку весьма сексуальной. Поджарь джентльмену стейк или что-нибудь еще, и он ответит «да», что бы ты ни попросила! — В таком случае придется пробежаться по магазинам. Вернувшись с покупками, Эйвери была тронута, обнаружив, что подруга осталась, чтобы сотворить очередное чудо — но теперь уже с помощью тряпки и пылесоса. — Я успела убрать только внизу, — предупредила она. — Он всего лишь придет поужинать, Фрэнсис! Но огромное тебе спасибо. Ты просто ангел! А теперь я приступлю к готовке. Что ты думаешь о бифштексе, зеленом салате и жареной картошке? — Идеальный вариант. Удар в сердце любого мужчины. Возможно, завтра я опробую этот рецепт на Филипе. Незадолго до того как должен был приехать Джонас, в доме уже аппетитно пахло жареным картофелем, бифштексы были готовы к жарке, а салат оставалось только украсить. Благодаря горячему душу, а еще больше приготовлению ужина, волосы Эйвери завились крутыми кудряшками и спадали ей на плечи. Она нетерпеливо подкрасила губы и надела серьги в виде колец. Однако, чтобы подчеркнуть, что это обычный домашний ужин, она осталась в джинсах. Джонас прибыл за минуту до восьми. — Привет! Ты вовремя, — произнесла Эйвери, улыбаясь. — А ты — волшебное видение! — Он вручил ей бутылку вина и огромный букет тюльпанов. — Если бы я был художником, то запечатлел бы тебя такой, какая ты сейчас. — Ну, спасибо. Какие великолепные цветы! Проходи на кухню. Джонас следовал за ней по коридору, втягивая ноздрями воздух. |