Онлайн книга «Трафт 4»
|
Мужики его дождались, и кинулись молотить по нему дубинками, пытаясь сломать клешни и тем самым обездвижить, и им это удалось. Однако сколько на это всё действие ушло времени и сил? Нет, такая рыбалка не для нас. Чтобы не палится на пустом месте, мы с Олегом бодро побежали вдоль берега, имея желание удалится от людей подальше. Долго бежать не пришлось и вскоре мы облюбовали местечко, где нас было никому не видно, да и незаметно к нам не так просто подобраться. Ловить мы решили на живца, то есть на нас самих. Подойдя к срезу воды мы стали ожидать гостей из морских пучин. Не прошло и минуты как они попёрли. Не разрывая контакта, мы отходили назад по пляжу выманивая на сушу всё больше представителей ракообразных.Когда их стало чуть больше десятка мы решили испытать первый рыбацкий метод. Спрессовав эфир в своих аурах, мы просто вмазали им сверху по крабам. Как говорится результат превзошел все ожидания: на берегу остались лежать изломанными тушками все участники нашей рыбалки. Понять в этом месиве что-либо не представлялось возможным. На песке лежали измолотые в мелкую крошку панцири, плавающие в жидкой белой массе, что было когда-то мясом. Этот метод показал свою эффективность, вот только с прикладной, практической точки зрения он нам никак не подходил. И начались наши эксперименты по рациональной рыбалке. Мы пытались давить послабее, но выбрать что-то оптимальное так и не сумели. Они либо превращались в непонятную массу, либо в страхе убегали, если мы их не додавили. Потом решили просто ломать им ноги, то есть клешни, но этот метод требовал от нас беготни за каждым крабом, и в результате был признан нами малоэффективным. Прорыв наступил, когда я решил бить эфирными пулями прямо по их жвалам, трудность состояла только в расчёте силы, с которой приходилось запускать этот маленький снаряд. Если ударить сильно, то эфир превращал их мясо под панцирем в фарш, что тоже было неприемлемо. Но я приноровился. И вскоре, весь берег был усеян трупами почти целых крабов. Олег при этом носился по берегу и орал. -- Крабы должны страдать, вы раки, криворукие раки! Всем страдать, крабы должны страдать! Думаю, это он выдернул из своего игрового сленга, где-то я уже слышал, что так называли неопытных игроков. Затем он отнял у меня копьё и вошёл с ним в воду. Правда, перед этим врубил свою ауру чтобы не один краб даже не думал схватить его за ноги. Это он пошёл гарпунить даль рыбу, как он выразился. И ведь получилось. Стоя по пояс в воде, он то привлекал то отпугивал всю морскую живность, для этого он играл своею аурой то уменьшая её, то увеличивая. В результате он подловил момент, когда на него кинулась рыбка, неслабых таких размеров. На берег он выходил, неся на плече рыбу-пилу, ну так она выглядела внешне. Разнообразить наш стол, самое то. Но вот что делать со всей этой массой мяса на берегу, я не представлял, но зато у меня появилась идея как обогатить нашу артель. Надо предложить Амите свою мысль. Мы же можем косить ракообразных чуть лине в промышленном масштабе, поэтому эту мысль надо обмозговать. Набив рюкзаки небольшими крабами, мы с печалью оглядели устроенное нами побоище, даже на вскидку нам удалось забрать дай бог десятую часть, и это учитывая, что их клешни мы отрывали. В отличии от земных собратьев в них мяса не было от слова совсем. Но и два набитых рюкзака это для пирушки совсем не мало. Поэтому махнув рукой на останки, мы лёгкой трусцой направились домой. Притом Олег, так и тащил свою рыбёшку на плече. |