Онлайн книга «Однажды в Мидлшире»
|
Сьюзан закрыла глаза. В темноте перед ней появился портрет Джосайи. Молодой человек смеялся, готовый вскочить на лошадь и отправиться в приключение. И не задумываться о последствиях… – Вы жили с этим триста лет, – прошептала Сьюзан. – Несчастный человек. Призрак склонил голову. – Но вас кто-то видел, так? Кто-то знал, что произошло на самом деле. – Акушерка, – ответил сэр Джонатан. – Она была там, неподалеку, и видела, как все было. Экономке вздумалось родить как раз в ту ночь… Потом эта акушерка пыталась встретиться со мной, но я ее не принял. А потом ее нашли в реке. Ее я не убивал. Вы мне верите? Сьюзан вгляделась в орлиные черты призрачного лица. Темные глаза гордого лорда изливали скорбь. – Верю, – сказала она. – Я думаю, ее убил Дик. Призрак пожал плечами. Эта часть истории мало его волновала. – Все это ужасно, – произнесла Сьюзан. – И мне вас жаль. Вас, и Джосайю, и Джолин. Но, сэр Джонатан, вы не могли знать. Это действительно был несчастный случай. Чудовищный, жестокий несчастный случай. Голова призрака склонилась, и Сьюзан не видела его глаз. – Утром Дик принес мне медальон. Он снял его с тела, чтобы его не смогли опознать. Дик не открывал его, он даже не знал, что внутри что-то есть. Но я открыл. Увидел портрет Джолин, и… – он провел ладонью по лицу, – тогда я понял, что и почему произошло. – А этот ребенок, – медленно сказала Сьюзан. – Ребенок Джолин… он действительно был сыном Джосайи? Лорд посмотрел ей в глаза: – Вы спрашиваете, родственники ли мы? Я не знаю, Сьюзан. Когда я спросил об этом Дика, он ответил, что это его сын и он вырастет настоящим Бушби. Я понял, что даже если это и не так, правды мне не узнать. И просто наблюдал за ребенком. Надеялся, что в нем проявится что-то от Джосайи… Но мальчик был очень похож на нее. Такой же светловолосый и тонкий. – Но вы все же надеялись? – спросила Сьюзан. – Поэтому не выбросили медальон? – Да, и потому, что это была память о Джосайе. Потом, перед самой смертью, я передал медальон Бенджамину и рассказал ему все. Кроме того, что застрелил его брата. Я велел Бену приглядывать за Бушби, и он приглядывал. А потом его дети и дети его детей. Так мы и жили до сих пор. – А сейчас вы рассказываете это мне и надеетесь, что это поможет вам уйти… Потому что я, возможно, потомок Джосайи? – Вы молодец, Сьюзан. – Но почему сейчас? То есть я понимаю, замок опустел и никого не осталось, но ведь вы могли уйти намного раньше. Вам наверняка… несладко быть призраком. Призрак вдруг улыбнулся, и это была самая человеческая улыбка, которую она у него видела. – Потому что только сейчас я познакомился с Джо. Вы скоро это заметите, Сьюзан. Он абсолютная копия моего Джосайи. И если природа не играет со мной злую шутку, это значит, что вы, Сьюзан, – настоящая Диглби. А еще, поскольку Джосайя был моим старшим сыном, а его ребенок родился в законном браке, он был истинным наследником титула и всех моих земель. А значит, все это всегда было вашим. Видите, насколько я перед вами виноват? Сьюзан уставилась на призрака. Она попыталась представить, что станет с отцом, если она принесет ему такую новость. Наверное, он сляжет с новым инфарктом. А может быть, и это скорее всего, просто фыркнет и попросит ее не говорить ерунды. А потом пойдет ковыряться в очередной сложной сломанной игрушке. |