
Онлайн книга «Тайна одного портрета»
– И сейчас на крыльях летит сюда, чтобы увидеть вас? – Вовсе нет. Мне некогда принимать гостей. Но он скоро приедет, потому что я сказала ему об аукционе. Намекнула, что может найтись кое-что интересное для него. Надеюсь, вы не против. – Деньги одного человека ничуть не хуже денег другого, – заверил ее Адам. В дверях он обернулся, глядя из-под полуопущенных век. – Я мчался сюда, чтобы пригласить вас где-нибудь пообедать, – сказал он с театральным вздохом. – Но при данных обстоятельствах вы мне, конечно, откажете. – И что же это за обстоятельства? – спросила она. – Возвращение возлюбленного. – Это слово не подходит для Джереми. И его возвращение никак не влияет на то, как я провожу свой досуг… – Тогда я заеду за вами в восемь. Адам улыбнулся ей улыбкой, от которой осветилась вся мрачная старая кухня. И бегом вернулся к машине. – Сегодня я поработаю подольше, но вы можете закончить в обычное время, – сообщила Гэбриэл Уэйну. Тот покачал головой. – Эдди сегодня куда-то идет, а я останусь, пока ты не закончишь. Я обещал твоему отцу помочь тебе все закрыть и запереть на ночь. – Но если ты останешься, то Эдди некому будет подвезти. – Нет проблем. За ним заедет Эмма. В положенное время Эдди укатил в Пеннингтон, а через час напряженной работы Гэбриэл испустила такой дикий вопль, что Уэйн опрометью бросился к ее рабочему столу. Она сняла защитный лист картона и показала свою находку. На стене за спинами сестер художник нарисовал не еще одну картину, как думала Гэбриэл, а зеркало, в котором отражалось красивое и порочное мужское лицо. – Бенджамин Уоллис, неверный возлюбленный, – выдохнула Гэбриэл, которую буквально трясло от возбуждения. Уэйн присвистнул. – Он повысит цену картины? – Думаю, да. Папа говорил, что Синглтон известен своими спецэффектами. А в сочетании с историей, которая связана с картиной, эффект зеркала иначе и не назовешь. – Она смотрела на картину не отрываясь, словно зачарованная появлением третьего члена любовного треугольника. – Ладно, Гэбриэл. Закругляйся на сегодня. – Мне нужно еще несколько минут. Я должна найти подпись. Через полчаса напряженной работы Гэбриэл наконец обнаружила три заглавные буквы, переплетенные в виде монограммы, за которыми следовала нечитабельная закорючка. Уэйн навис над ее плечом, от напряжения затаив дыхание. – Она немного нечеткая, Гэбриэл. – Лучше такая, чем стертая совсем. Я не рискну дальше удалять с нее лак. Спасибо, что остался, Уэйн. А можно тебя попросить отнести картину в дом? Адам приедет позже вечером и захочет увидеть мои открытия. Прибираясь в мастерской, Уэйн был необычно молчалив, и Гэбриэл подавила вздох, запирая дверь. Ей меньше всего хотелось, чтобы в рабочее время рядом с ней был помощник, страдающий от неразделенной любви. – Ну, я пойду, – сказал Уэйн, положив картину на кухонный стол. – Спокойной ночи, Гэбриэл. – Спасибо, Уэйн. До завтра. Когда позвонила Лора Бретт и сообщила, что они доехали без происшествий, Гэбриэл тепло поблагодарила ее и попросила позвать к телефону отца. – Я нашла подпись, так что это точно работа Синглтона, папа. – Я понял это с первого взгляда на картину, малышка. За находку Адама должны дать неплохую цену. Но ты не вздумай там надрываться, – строго добавил Гарри. – Я как раз заканчиваю. Адам везет меня ужинать. Вот так. Теперь родителям будет что пообсуждать, думала Гэбриэл, пока приводила себя в порядок. Она надела цельнокроеное розовое платье без рукавов и такого же цвета босоножки на высоких каблуках, волосы подхватила в небрежный узел, из которого кое-где выбивались непослушные прядки. – Не такая красивая, как ты, – сказала она девушке на портрете, – но, когда постараюсь, выгляжу довольно прилично. Когда приехал Адам, сразу стало очевидно, что он с ней согласен. – Вы очень симпатично выглядите, мисс Бретт. – Спасибо, но здесь есть кое-что поинтереснее меня, – сказала она и потянула его к лежащей на столе картине, показывая на отражение в нарисованном зеркале, которое обнаружилось на заднем плане. – Смотрите, я нашла не только подпись, а еще и вот это! Глаза Адама возбужденно заблестели. – Боже правый! Неужели Бенджамин Уоллис? – Собственной подлой персоной, – с чувством сказала Гэбриэл. – Вы только посмотрите на это лицо. Откровенный распутник, типичный сердцеед времен Регентства. – Да-а, мистер Уоллис поднимет цену портрета. Адам повез Гэбриэл в итальянский ресторан, где его встретили словно долго пропадавшего сына. – Очевидно, вы здесь бываете очень часто, – сказала Гэбриэл, изучая трехстраничное меню. – Да, я привожу сюда всех своих женщин, – сказал он и засмеялся, увидев, как она на него посмотрела. – Маму и сестер, – добавил он добродетельным тоном. – Не Деллу? Он покачал головой. – Как и ваш любитель тротуаров, Делла предпочитает Лондон. А что, если познакомить ее с этим вашим Джереми? Они наверняка подойдут друг другу. – Он очень эрудированный человек, – предупредила Гэбриэл. – Тогда это бесполезно. Делла довольно сообразительна, но даже злейший враг не назвал бы ее эрудированной. И на этом ставим точку на разговоре о других людях. Я предпочел бы сосредоточиться на вас. Мне очень приятно быть в вашем обществе, Гэбриэл. Ей вдруг стало очень жарко, но совсем не от вина, которое она пила маленькими глотками. – А мне в вашем. Чего я никак не ожидала, – честно сказала она. Наступила пауза, пока перед ними ставили дымящиеся тарелки спагетти с сыром и молотым перцем. – Я собираюсь обратиться к вам с просьбой, которая вполне может отбросить наши отношения назад в ледниковую эпоху, – сказал вдруг Адам. – Что за просьба? – напряженно спросила она. – Пока Гарри не будет, дадите мне ключ от дома? Она непонимающе уставилась на него. – Зачем? – Не затем, чтобы ночью пробраться к вам с целью насилия или грабежа. – Какая жалость! Тогда зачем же? – Вчера мне пришло в голову, что если вы позвоните в случае чего-то экстремального, то вам придется сойти вниз и впустить меня, а я бы предпочел, чтобы вы оставались в безопасности за запертой дверью спальни. – Скажите мне вот что. Это касается только меня или вы точно так же беспокоились, когда мой отец оставался один на ночь в «Хэйуордзе»? |