Книга Правила выживания в Джакарте, страница 115 – Арина Цимеринг, Оксана Багрий

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Правила выживания в Джакарте»

📃 Cтраница 115

«Вот это у тебя ничего особенного!» — Диего Боргес хлопает Николаса огромной пятерней, чуть не ломая герою дня лопатку; кажется, градус «неничегоособенности» он определяет по количеству незнакомых слов в предложении.

Проблема, как говорит Николас, только в том, что для подключения нужны компьютеры со стабильным интернет-соединением, причем сразу несколько: программа хакерская, нацеленная на быстрое выполнение легких задач на удаленных компьютерах, и не предусматривает подключение к нескольким портам. Одна акция — одно подключение, претворение в жизнь своих замыслов, а потом программа автоматически сносится подчистую, удаляя из реестра компьютера любые упоминания о себе.

«Но зафиксировать вмешательство все-таки можно, — Николас чешет затылок. — Поэтому каждый новый перехват данных лучше производить с нового компьютера».

Кирихара кивает. С каждой секундой он все больше жалеет, что согласился на это.

«Я вычислю для тебя самые удобные компьютеры, — успокаивает Николас. — Но не обещаю, что они будут находиться в простых местах».

Тогда что значит «удобные»? На практике все оказывается хуже, чем обещал Николас, но лучше, чем предполагал Кирихара: с присущим ему пессимизмом он разглядел самый край мрачных перспектив и, со своей точки зрения, был готов ко всему.

Компьютеры находятся на семидесятом этаже.

Если бы все ограничивалось этим, у Кирихары не было бы десять пропусков на разные имена в кармане.

Тем не менее он — и все его десять пропусков — успешно прошел металлодетекторы («Никакого оружия, — качает головой Салим, — тут же спалишься»), и — была не была.

Можно поблагодарить весь жизненный опыт за то, что это у него не первое проникновение под прикрытием в жизни.

* * *

Внедрение именно в отдел клиентского обслуживания — оптимальное решение, потому что количество приглашенных сотрудников и иностранных клиентов здесь зашкаливает. Они мелькают туда-сюда: кто-то носится хвостом за своими работодателями, кто-то курсирует из кабинета в кабинет; кто-то приходит на полчаса, кто-то задерживается здесь надолго. Всех объединяют бейджи с надписью«Временный пропуск», должности в самом широком диапазоне и фотографии, сделанные в холле после предоставления кучи документов.

Ну или, как в случае с Кирихарой, — снимок, напечатанный на принтере в магазине канцелярии в трех кварталах отсюда и вклеенный прямо на входе. Надпись на бейдже Кирихары гласит: «Санада Рёга, переводчик, Advanced Translations».

По его собственному мнению и невзирая на то, что иногда там бубнит наушник, который приходится отключать раз за разом, он идет на рекорд. Спустя почти пять часов с начала операции на его счету уже три вскрытых компьютера и пятнадцать цифр. Правда, один раз ему пришлось прятаться двадцать минут под соседним с целью столом: хозяин компьютера очень не вовремя вернулся с обеденного перерыва. Но в остальном у него получается достойно.

«Неплохо, гринго, — комментирует в наушнике Серхио Лопес, и его Кирихара даже рад слышать. — Я имею в виду: успешно врать, выглядеть уверенно и ориентироваться в плане и на местности без подготовки трудно. Блин, — он отвлекается, — опять крошка священник чем-то недово… Ой, Сэл, да ладно тебе, не ори!»

И отключается. Кирихара коротко ухмыляется про себя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь