Книга Я тебя найду, страница 108 – Харлан Кобен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я тебя найду»

📃 Cтраница 108

Я киваю: теперь все и впрямь яснее некуда.

– Значит, вы заставили Хильду Уинслоу подтвердить, что это именно я закапывал биту.

– В точку!

– Вы все подстроили.

– Да.

– Вы хотели таким образом отомстить за Майки?

Ники Фишер тыкает в меня пальцем:

– Если ты еще раз произнесешь имя моего мальчика, я вырву твой язык и съем его вместе с этой пиццей.

Я затыкаюсь.

– И ради всего святого, ты слышал хоть одно сказанное мною слово?! – рявкает он, ударяя кулаками по столу; его телохранители переглядываются между собой, но ничего не предпринимают. – Мною двигала не жажда мести, а стремление поступить правильно!

– Я не понимаю…

– Я сделал это, – цедит он, и теперь я слышу в его голосе неподдельную угрозу, – потому что ты убил собственного сына, больной,никчемный сукин ты сын.

Поверить не могу…

– Твой старик и я, мы оба это знали. О, может, ты и сделал это в беспамятстве или в невменяемом состоянии – я не знаю, но мне насрать. Окружной прокурор чуть не взял тебя за жопу, и тогда твой отец, заслуженный офицер, который подделал улики против моего сына, придумал, как избавить тебя от подозрений. Видал когда-нибудь статуэтку Госпожи Справедливости? Когда твой отец положил палец на одну чашу весов, я положил свой палец на другую. Теперь дошло?

У меня нет слов.

– Правосудие свершилось. Ты сел в тюрьму и мотал положенный срок – во имя вселенского баланса, мать его! Но теперь возникла проблема. Мой сын, мой Майки, все еще мертв, а ты, Дэвид, сидишь здесь, живой и здоровый, наслаждаешься чертовой пиццей!

Между нами повисает такая мертвая тишина, будто весь променад разом вымер. Ники Фишер продолжает тихим голосом, но тот взрезает влажный воздух подобно косе жнеца:

– Я стою перед нелегким выбором. Либо я возвращаю тебя в тюрьму – ведь пожизненный срок, по моему мнению, равен смерти, – либо я тебя убиваю, а мои ребята бросают твое тело аллигаторам.

И он принимается вытирать руки о салфетку с таким видом, словно уже все решил.

– Вы ошибаетесь, – бросаю я.

– И в чем же?

– В том, что сделанное моим отцом не равно тому, что совершили вы.

– Почему не равно?

– Майки… – я рискую назвать это имя еще раз, – совершил преступление, вы сами сказали.

– О, и сейчас ты скажешь, что сам, в отличие от него, невиновен? – усмехается Ники Фишер и жестом подзывает к нам своих громил.

Глядя, как те приближаются, я размышляю, стоит ли продолжать беседу. Здесь полно пенсионеров, и если я побегу, может, громилы просто не рискнут в меня стрелять? И все же убежать мне вряд ли удастся, но можно попробовать другой вариант.

Поэтому я смотрю прямо в эти бездушные льдисто-голубые глаза и говорю:

– Я не просто невиновен… Мой сын жив.

А затем я рассказываю ему все. Буквально все, что знаю. Я сыплю доводами, перечисляю их с таким пылом, такой напористостью, что и сам изумляюсь. Ники Фишер уже скомандовал громилам «по местам», а я все продолжаю говорить, – он молча слушает, не выказывая эмоций.

Едва я заканчиваю, как Ники Фишер берет еще салфетку. Не торопясь разглядывает ее, складывает пополам, затем вчетверо и аккуратно кладет обратно на стол.

– Не история,а бред сумасшедшего, – резюмирует он.

– Я говорю правду.

– Твоя правда не вернет мне сына, ты ведь понимаешь.

– Тут я бессилен.

– И верно, тут ты бессилен, – качает он головой. – А ты ведь в самом деле веришь в то, что говоришь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь