Онлайн книга «Колодец Смерти»
|
Полковник восседал за своим столом, на котором, как всегда, царил безупречный порядок. Напротив него, зажатая в слишком узком для нее кресле, сидела прокурор Алекса Бертон, возглавлявшая расследование преступления в отношении Дюкуинг. Маленькая, шарообразная,с полуулыбкой, застывшей на кукольном личике, обрамленном белокурыми локонами, сорокалетняя прокурорша производила обманчивое впечатление приторности — как те блестящие розовые конфеты, которые взрываются во рту, оставляя вкус кислой шипучки. Все сотрудники судебной полиции, работавшие под ее началом, знали ее решительность и невероятную эффективность: с Бертон остерегались конфликтовать, а Луиза питала к прокурорше искреннее уважение. — Господин полковник, госпожа прокурор, — поздоровалась она. — Садитесь, майор. Она подчинилась и стала ждать. Гарье и Бертон переглянулись, и полковник заговорил: — Майор, изучив информацию, занесенную вами в САЛЬВАК, региональная бригада Байонны сообщила нам о похожем инциденте. — Преступник, напавший на Дюкуинг, снова объявился? — Именно так, — вздохнул полковник. — Ваши страхи были обоснованны… Но на этот раз человек погиб. Некий Магид Айед. — Понятно. И нет никаких сомнений, что нападение на Дюкуинг и смерть этого человека связаны между собой? — Абсолютно никаких, — пронзительным фальцетом ответила прокурорша. — Картина абсолютно идентичная: нападение с электрошокером, инъекция, тело в мешке, перетянутое ремнями, смерть от утопления и граффити черной краской из баллончика на зеркале в ванной комнате: «НЧС/2». В воздухе повисла напряженная тишина; Луизу охватило возбуждение вперемешку с тревогой. Бертон продолжила: — Учитывая сложность дела, предварительное следствие было открыто через сорок восемь часов после убийства Магида Айеда, а расследование поручено судье Байонны Бюто. Нападение на Дюкуинг и убийство Айеда являются одним и тем же делом, поэтому судья Бюто в рамках судебного поручения забирает полученные вами улики и приобщает к своему досье. Луиза напряглась. Если судья не примет другого решения, полиция Тарба останется ни с чем! Она уже открыла рот, но полковник опередил ее: — Вы отправляетесь в Байонну, майор Комон. Судья Бюто требует полного и всестороннего сотрудничества: вы и ваш байоннский коллега будете совместно вести расследование с полной взаимоподдержкой. Вам понятно? Луиза кивнула, несмотря на то что такое решение породило в ее рациональном уме массу вопросов. Совместно вести расследование! А что будет, если их подходы различаются? Как говорится, у семи нянек дитябез глазу… — Комон, — продолжил Гарнье, — я рассчитываю на вас. Хорошее расположение духа, воодушевление поиском истины должны способствовать гармоничному распределению ролей. Луиза стиснула зубы, услышав эти благие пожелания. Но сомнения, которые она уже собиралась высказать, были отброшены одной фразой, которую произнесла Бертон, с трудом высвобождаясь из кресла: — Я убедила судью в вашем профессионализме и блестящем умении работать в команде, майор. Однако, если сотрудничества не получится, судья Бюто предпочтет провести совместное расследование с созданием специального отдела… Ну, у меня через тридцать минут судебное заседание, я убегаю! Бертон исчезла, оставив после себя сильный запах крепких духов. Как только дверь за ней закрылась, Луиза ошеломленно взглянула на своего начальника. |