Книга Колодец Смерти, страница 8 – Селин Данжан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Колодец Смерти»

📃 Cтраница 8

— Вы видели какое-нибудь оружие у напавшего на вас?

— Нет… Я вообще не успела ничего увидеть. К сожалению.

Луизу сделала пометки в блокноте и подняла глаза.

— Скорее всего, падая, я увлекла за собойбольшую вазу, которая стояла на столике у входа. Я совершенно не помню, откуда взялись эти раны, — уточнила она, приподняв левую руку, слегка опухшую от множества наложенных швов. — Но думаю, что в этот момент сильно порезалась об осколки.

— Возможно, криминалистам удастся это установить.

Валериана Дюкуинг поморщилась.

— Экстренные службы, конечно, затоптали место преступления?

— Разумеется.

— Молодой развозчик пиццы, который меня спас, — Антони, кажется?

— Да.

— Я попросила его сфотографировать все, что только можно.

— Он это сделал. И кстати, какое поразительное присутствие духа!

Медэксперт как-то странно улыбнулась.

— Человеческий мозг — это что-то невероятное, правда? — произнесла она задумчиво. — Подозреваю, что такое профессиональное, ультрарациональное поведение у мальчика — это способ избежать эмоционального расстройства.

— Да, возможно. В любом случае у нас есть снимки с места преступления до приезда скорой и местных жандармов.

— Это уже что-то.

— Продолжим… Вы сказали, что словно провалились в темноту. Можете мне рассказать максимально подробно, что было, когда вы очнулись?

По лицу Дюкуинг скользнула тень. Она на секунду закрыла глаза, сглотнула слюну и сказала бесцветным голосом:

— Сначала… я помню свое ощущение… странное ощущение, как будто у меня нет тела, и я плаваю в какой-то субстанции, яркого и одновременно нежного цвета… которая окутывает меня, как легкий пух. — Она остановилась и перевела взгляд на Луизу.

— Полагаете, вам вкололи наркотик?

— Коллега, который меня осматривал, обнаружил большую гематому на бедре. А учитывая мои галлюцинации и те цели, которые преследовал нападавший, я могу это утверждать. — Дюкуинг на секунду задумалась, а потом добавила: — А судя по тому, что меня ждало после пробуждения, этому психу было важно, чтобы я не умерла от удушья!

— Действительно, все говорит о том, что он собирался вас утопить, — подтвердила Луиза. — Мадам, вы упомянули ваши галлюцинации, мы не могли бы вернуться к этой теме?

— Да, разумеется… Понемногу я возвращалась в реальность. Это было довольно неприятно и даже пугающе. Потому что часть моего мозга уже посылала сигналы тревоги. В общем, я приоткрыла глаза, но чувствовала себя все еще одурманенной, зрение восстановилось не полностью, а сознаниепо-прежнему было в тумане. Я не сразу поняла, что вокруг меня поднимается вода, я попыталась встать, но тело меня не слушалось… Тогда я опустила глаза и все поняла.

Взгляд женщины потемнел при упоминании об этом, и Луиза отметила про себя, что ее рука нервно заерзала под больничным одеялом.

— Я… знаете, это страшно… Вода поднимается, поднимается, а ваше тело словно залито бетоном! Я никогда не испытывала такого ужаса. Я поняла, что сейчас утону, и закричала. Но вместо крика у меня вырвалось хрипение, которое заглушил шум льющейся воды. — Дюкуинг резко повернула голову, впилась взглядом в Луизу и пояснила дрожащим голосом: — Он затолкал мне в рот шарик. Ему было мало меня обездвижить, этот псих сделал так, чтобы я не могла кричать!

— В этом и состоит функция кляпа — не дать жертве поднять тревогу, — подтвердила Луиза, чувствуя, что от нее ускользает какой-то нюанс.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь