Онлайн книга «Снег»
|
– Вовсе нет, – сказал Фрид. Стоявший рядом с ним Шовэнсон – с кожей цвета свежемолотого кофе и лысиной, в которой отражались лампы, – достал блокнот и ручку из внутреннего кармана пиджака. – Нам нужно ваше свидетельство о том, что случилось. Тодд попытался поднять правую руку, пригладить волосы, но замер на полпути – плечо снова пронзила боль. Он втянул воздух сквозь сжатые зубы. – Вам больно? – спросил Шовэнсон – проблеял, будто фагот. – Немного. – Мы возьмем показания, – продолжил Фрид. – И оставим вас в покое. Ваша подружка в коридоре и очень хочет вас увидеть, – добавил Шовэнсон, словно надеялся, что так дело пойдет быстрее. – Боюсь, вы не поверите ни единому моему слову, – сказал Тодд. Он попытался улыбнуться, но улыбка вышла кривой. На один ужасный миг ему показалось, что он разрыдается прямо перед этими мужиками. – Вы должны нам все рассказать, мистер Карри, – безжалостно сказал Фрид. – В том городе погибло много народу, мистер Карри, – добавил Шовэнсон. Глубоко вздохнув, Тодд сказал: – В снегу были твари… – Он обдумывал эту фразу несколько долгих минут, и агенты не торопили его, а потом наконец добавил: – Я думаю, они былиснегом. – Как вы попали в город? – спросил Фрид. Тодд рассказал им все – с отмены рейса и арендованной машины до Эдди Клемента на пустынной дороге. Шовэнсон изредка делал заметки, но ни он, ни Фрид ни разу и бровью не повели. Говоря про тварей в снегу и кожанок, он будто рассказывал дурной анекдот, история казалась бредом даже ему самому… но мужчины не возражали. Закончив, Тодд вздохнул так глубоко, что заныло раненое плечо, и посмотрел им в глаза. – Вы, наверное, думаете, что я вру. Спросите женщину в коридоре – ту, которую вы назвали моей подружкой. Она все подтвердит, каждое слово. Шовэнсон захлопнул блокнот и убрал его в карман пиджака. – Это просто формальность, – сказал Фрид. Подошел к прикроватному столику и взял пульт от телевизора на стене. – Нам надо писать отчеты. – Отчеты, – повторил Шовэнсон, словно это была шутка, известная только им. Фрид включил телевизор. Когда экран зажегся, он принялся переключать каналы.Большинство из них были новостными, все репортеры казались мрачными и встревоженными. Наконец Фрид остановился на канале, где ведущая рассказывала о странных событиях в городке рядом с Миннеаполисом: там пропала половина жителей. Тодд моргнул и просто уставился на экран. – Пока, – сказал Фрид, – нам известно о двадцати девяти случаях в стране. Еще несколько произошло в Канаде, и отчеты продолжают поступать. Люди, которые спасли вас, вытащили из Вудсона еще тридцать восемь человек – многие из них сидели в подвалах с оружием. Тодд изучал мрачное лицо Фрида. – Так это было везде? – В двадцати девяти городах, – повторил Фрид. – В основном на Среднем Западе. Судя по всему, это как-то связано со снежной бурей. – Это была не просто буря, – сказал Тодд. Ни Фрид, ни Шовэнсон ему не ответили. Поправили галстуки и обменялись взглядами, подсказавшими Тодду, что им хочется вернуться в отель и уснуть. – Мы оставили визитку вашей девушке, – сказал Фрид, когда они шагнули к двери. – Если вы что-то вспомните или захотите поговорить о том, что случилось, – звоните. – Поправляйтесь, – добавил Шовэнсон, и агенты ушли. * * * |