Книга До самой смерти, страница 29 – Миранда Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «До самой смерти»

📃 Cтраница 29

– А если проиграешь ты?

– Тогда завтра я откажусь на тебе жениться и ты сможешь уйти, свободная от обязательств.

– Могу заверить, что никто из нас завтра не уйдет. Мы поженимся, несмотря ни на что.

– Выбирай испытание. Позволь доказать, что я достоин тебя.

Я отошла, качая головой.

– А ты настойчив. Этого не отнять. Дай мне хотя бы одеться, а потом я с радостью устрою тебе взбучку. Можем считать это разминкой перед браком.

Икарий потер руки, сверкнул улыбкой, от которой подкашивались колени.Я залюбовалась его точеными чертами.

– Может, я тебя удивлю.

– Очень в этом сомневаюсь, – бросила я и направилась в ванную, чтобы уединиться.

Я достала все оружие, какое там прятала, надела рубаху и привычный костюм из черной кожи и была уже почти готова, как вдруг меня посетила мысль. Никакими стараниями Икарий Ферн не станет достойным, но, быть может, легкий страх послужит ему хорошим уроком.

Икарий стоял на балконе, сложив руки за спиной, и созерцал Перт. Как только я вошла, обернулся, но его взгляд, как и прежде, устремился к моему лицу.

– Если хочешь произвести на меня впечатление, Ики, – я демонстративно повертела клинок в руке, – тогда обезоружь.

Он отодвинул тюль в сторону.

– Своим обаянием или умом?

– Руками, король. Но… если я первая сниму с тебя оружие, то выиграю.

– Кто сказал, что у меня при себе есть оружие?

– К спине у тебя прикреплен нож, а под рубашкой – какой-то чехол. Готова поспорить, что в нем спрятан еще один клинок, хотя, может, и твой дневник. Ставлю свою последнюю монету, что в правом сапоге у тебя кроется лезвие. В левом, скорее всего, ничего нет из-за травмы ноги.

Икарий неспешно прошел обратно в комнату и наконец, опустив взгляд, рассмотрел меня и потер лицо.

– Ладно. Я готов. Буду нежен… по большей части.

– Я не даю таких обещаний, – возразила я, поставив ноги на ширине плеч.

Как и ожидала, он тотчас сделал выпад. Я легко уклонилась от захвата, сумела подцепить пальцем его пояс и пустить в ход клинок на запястье.

– По-моему, ты промахнулась, – сказал Икарий, а через секунду его штаны спали до лодыжек.

– Правило первое, Ики. Я никогда не промахиваюсь.

Я рассмеялась, противясь желанию опустить взгляд и давая Икарию возможность, раздраженно пыхтя, натянуть штаны обратно.

– Не беспокойся, я оставила довольно большой кусок ремня, чтобы им можно было пользоваться. Просто придется затянуть потуже. Уверена, ты справишься.

– Вот так забота.

На сей раз я не потрудилась даже принять боевую стойку. Икарий сражался небрежно, а я была прекрасно обучена и, как мне казалось, всегда наготове. Он снова бросился на меня, схватил за запястье и, прежде чем я успела заметить движение его руки, стащил маленький нож, которым я ранее срезала ремень.

– Один ноль в мою пользу.

– Молодец, – проворчалая. – Еще раз.

Он двигался бесстрашно, глядя мне прямо в глаза с непоколебимым спокойствием. Я никогда не чувствовала себя такой беззащитной перед другим человеком. На этот раз он не атаковал открыто. Напротив, сделал вид, будто уходит влево, но повернулся вправо и потянулся к метательным ножам на моей перевязи. Когда я перехватила его руку и оттолкнула прочь, то удивление на его лице принесло мне нежданное чувство победы.

Король не мешкая припал к полу и сбил меня с ног подсечкой. Навис надо мной и выхватил два крошечных метательных ножа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь