Книга До самой смерти, страница 92 – Миранда Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «До самой смерти»

📃 Cтраница 92

Пока мы выбирались из рва, Пэйша держалась за бок, а едва увидели Холлиса и Алтею, сидевших в экипаже, она замедлила шаг.

– Покажи, – велела я, как только мы помчались прочь из Сильбата.

– Не лезь не в свое дело, Дева. – Она закатила глаза.

Тея обняла Квилл.

– Что случилось?

– Она ранена, – ответила я, не отводя взгляда от Охотницы.

Пэйша убрала дрожащую руку от живота, и под ней оказалась глубокая рана, из которой сочилась темно-красная кровь.

– Это просто царапина.

– Тише. Несешь такую же чушь, как Орин.

Я достала клинок и отрезала длинную полоску от одеяла, которое нашла под сиденьем. Пэйша, хоть и проклинала Тею без конца,все же позволила ей перевязать рану.

Холлис гнал экипаж. Пэйша молчала, осторожно держась за живот. Нужно было убедиться, что нас никто не преследовал, но минуты тянулись мучительно медленно. Каждый метр, каждый квартал сами по себе были и победой, и пыткой.

Несколько отрядов бдительных солдат маршировали по улицам Сильбата возле Шелкового пути. Когда Холлис резко остановил экипаж, я сжала в руке цепь, единственное оставшееся у меня оружие, и мысленно помолилась, а Алтея спрятала Квилл под сиденьем и прикрыла ее перепачканным в саже фартуком.

– Если кто-то заглянет сюда, – прошептала я, схватив Тею за руку, – не пытайся использовать магию.

Слабый голос Пэйши был едва слышен.

– Они поймут, Дева.

И она права. Два мертвых стражника решили мою судьбу. Если Икарий Ферн еще не злился на меня, то сегодня я уязвила его во второй раз и оставила тела в качестве доказательства.

Нервный смех Холлиса, который сидел впереди и, скорее всего, с остервенением сжимал вожжи, наполнил ночной воздух ощутимым напряжением. Но стража не появилась. Мы тронулись, и лошади, стуча копытами по мощеным улицам, без промедления понесли нас на север.

Когда мы поднялись на крыльцо дома Синдиката, Пэйша едва держалась на ногах. Но Элоуэн, бросившись к нам, упала на колени перед Квилл и заключила ее в объятия, не успев даже взглянуть на Охотницу. Однако, увидев ее, безвольно застыла. Совершенно разбитая.

– Если обитателей этого дома не прекратят рвать на куски, придется строить больницу.

Судя по темным кругам под глазами, она не спала, а сонный отвар, который я ей дала, теперь, вероятно, превратился в своеобразную пытку для ее разума. Но она четко отдавала приказы и, проводив Пэйшу до дивана, принялась обрабатывать рану.

– Что произошло? – Мрачный, сонный голос Орина окутал меня, когда он подошел сзади.

– Нам пришлось вызволять малышку, – ответила Пэйша, выдавив улыбку.

– Откуда? – спросил он, поморщившись, и тотчас стиснул ладонь Квилл.

– Из замка нового короля, – тихо ответила та. – Но Пэйша с Девой меня спасли.

– Она часть семьи, так ведь? – слабо произнесла Пэйша.

Орин прошел мимо, будто не увидев меня, встал на колени рядом с Охотницей и взял ее за руку.

– Она часть семьи. – Он поцеловал ее пальцы, и золотой браслет на моем запястье запульсировал.Я не могла смотреть, как он выражает любовь к Пэйше, будучи моим мужем, но и отвернуться была не в силах. Неужели я не заметила более глубокую связь между ними?

– Похоже, ты проиграла в битве, Пэй, – сказал он, водя пальцами по свежим швам.

– Элоуэн говорит, что клинок повредил внутренние органы. А ей танцевать завтра вечером. – Тея принесла Пэйше чашку с каким-то теплым напитком.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь