Онлайн книга «Берк. Оборотни сторожевых крепостей»
|
— Не все так просто. Разве сам не понимаешь? Народы обеспокоены. Грядет что-то серьезное. По всем городам трубят, что эльфы собирают совет в Злат-городе. Хотят очистить от гоблинов все земли до Темных гор. — Их земли, пусть и очищают, — ответил альфа, не особо вслушиваясь в слова. — Работы будет много, и за нее щедро заплатят. Подумай, самое место для стаи оборотней, — забросил приманку Смараг. — Брат, я устал воевать, с меня хватит. Я еду домой к своей женщине, — поставил точку в ненужном споре Гел. — Поздравляю. Рад за тебя. Семья — это всегда хорошо. Но какже долг крови? Желаешь ты того или нет, а оборотень всегда остается стражем. — Брат применил железный аргумент. — Ты должен присутствовать на собрании всех народов и рассказать об этом месте. О поведении гоблинов. Оно необычно. Ненормально! Не делай вид, что не понял! Ими управляли! Стадо гоблинов вело себя разумно! В это трудно поверить, но я и ты видели это собственными глазами! А как убедить остальных воинов? Нас же поднимут на смех. Но ты лучший из двуликих, к тебе прислушаются. Тебе поверят. Гелиодор разозлился и глянул на Смарога пожелтевшими звериными глазами. Как же он не любил напоминаний о прошлом, все эти древние легенды о стражах границ. В детстве он мечтал о возрождении былого величия оборотней, о битвах. А сейчас… Душу сдавило. Если войска пойдут на гоблинское стадо расслабленными, воспринимая их как тупой скот, то все может закончится очень плохо. Смарог прав: предупредить нужно. А Бёрк? Эх, как все это не вовремя… — Ладно, две недели ничего не изменят. — Он сжимал и разжимал кулаки. — Но я сразу заявляю, чтобы никого не обнадеживать: я закончил воевать. С моей стаей ты можешь договориться сам. Если кто-то из братьев пойдет за тобой, я не буду против. Но сам из Жар-города отправлюсь прямиком за своей девкой. — Хорошо, — обрадовался Смарог и ушел рассказать новости обеим стаям. — Знаешь, что мне очень интересно? — почесал рыжую голову Тумит. — Что? — рассеяно поинтересовался Гел. — Если гоблинами кто-то управляет, то куда они теперь, все направились… 21. Катастрофа За окном хозяйничала ночь. В доме тихо и темно. Бёрк, свернувшись калачиком, дремала на своей постели. Хотя дремота — не совсем подходящее слово для этого состояния, ставшее за последнее время привычным. Орчанку словно окутывал теплый кокон, притупляя все чувства. Не давал остро реагировать на события, происходившие вокруг. Не пропуская острых эмоций и тревог. Странное полузабытие. Отчуждение. Ей не хорошо, и не плохо, не холодно, и не жарко, только тревожное томленье разлилось по всему телу. Предчувствие. Ожидание. Приоткрытыми глазами, Бёрк не отрываясь наблюдала за краем полной луны, показавшимся в окошке. Золотой свет манил, не давая оторвать взгляд от ночного солнца. И она смотрит, смотрит, не замечая ничего вокруг. Что-то случится с ней. Изменения… А за стенами маленького домика творилось нечто ужасное. Беда. Блеснуло. По темному хутору ярко брызнуло оранжевое пламя. Отразилось в оконном стекле, заметалось по белым стенам комнаты. Бёрк поморщилась, как от комариного укуса. Отвлекает. Хотелось видеть только сияние луны. Оно согревает и зовет… Где-то вдалеке, как эхо, послышался душераздирающий крик. Потом еще. Звон металла. Все ближе. Со звуками приближалась тревога — густая, словно кисель. Заполнила весь гномий хутор и потекла к дому Бёрк. Все ближе… |