Онлайн книга «Я буду нежен»
|
Нас даже звали одинаково: она — Натали Ланир, я — Наталья Ланова. И да, у меня тоже, как и у неё, сегодня день рождения. Лично мне исполнилось двадцать. И такой вот внезапный подарок свалился на голову. Настоящая полноценная жизнь! Посмотрела на свои новые руки — ногти были накрашены неприятным чёрным цветом. — Ну что ты свой маникюр разглядываешь⁈ — возмутилось розововолосое чудо. — Ты на своих мальчиков посмотри! — махнула она в сторону. Я обернулась и обомлела, увидев двух очень похожих атлетов — блондина и брюнета. Шикарных, рослых, мускулистых. Идеально красивых. И совершенно обнажённых. — Ого… — вырвалось из груди. — Шикарно… — мечтательно выдохнула подруга. Вот только взгляд у них был совершенно неживой, пугающий. Словно передо мной стояли классные манекены. — Госпожа, — поклонились они мне синхронно, а я инстинктивно шарахнулась от них назад. Глава 2 Девальрон Натали Двигаются и говорят — значит живые. Вроде… — Не бойтесь нас, госпожа, — мягко заявил блондин, и оба снова замерли. — Как я уже сказал, ваши симбионты дозрели и могут уже сегодня отправиться с вами домой — защищать вас и радовать, — расплылся в улыбке доктор. — В них смешаны гены всех мужских особей, которые вам понравились в каталоге. Лично мне отрадно смотреть на результат: парни получились настоящими красавцами. Они успешно прошли ускоренное обучение и блестяще сдали экзамены на то, чтобы стать вашими телохранителями и радовать в постели. Подчеркну ещё раз: их сильные стороны — нечувствительность к боли, быстрая самообучаемость и исключительная преданность хозяйке. — Вы отлично поработали, доктор Кондор! — искренне выдохнула моя «подруга». — Спасибо, леди Алисия Морис, — просиял от похвалы белохалатник и снова повернулся ко мне: — Все наши симбионты «настроены» на хозяйку, без неё они не выживут. Этим наш центр «Наследие» отличается от других подобных. Угождать вам — жизненная необходимость для этих парней. Они будут чувствовать ваше настроение и сделают всё, чтобы услужить, иначе начнут испытывать ломку. — Отлично, я рада, — натянула я на лицо улыбку. Вот бы найти где-нибудь зеркало, чтобы увидеть, как я сейчас выгляжу… — Вы предоставите им одежду? — поинтересовалась Алисия, бесцеремонно разглядывая этих живых кукол ниже пояса. — Разумеется! — заверил доктор. — Это всего лишь зал для демонстраций. На выход они отправятся в приличном облачении. Леди Ланир, у нас для вас есть ещё один подарок, но он пока не готов, — загадочно улыбнулся учёный. — Ещё один симбионт⁈ — восхищённо выдохнула Алисия. — Не совсем. Это девальрон. Симбионтов мы выращиваем сами, в искусственной среде, а девальронов нам привозят со стороны, обычно из тюрем. Мы стираем преступнику личность и даём второй шанс на жизнь, которая будет законопослушной, правильной и принесёт пользу обществу. Насчёт вашего объекта — как я уже сказал, он ещё не готов. Но мы можем вам его показать. Ваши родители проплатили его для вас. Точнее, они внесли предоплату за ближайшего доступного девальрона с привлекательной внешностью и сильным телом, который окажется в нашем центре. И вот — такая возможность появилась, причём именно в ваш деньрождения. Полагаю, это судьба, — объяснил Кондор. Доктор нажал на кнопку на браслете, и одна из стен отъехала в сторону, открывая нашему взору небольшую белую комнату с эпичной картиной. |