Книга Я буду нежен, страница 38 – Лена Хейди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я буду нежен»

📃 Cтраница 38

— Понял, — кивнул парень и посмотрел на меня с уважением. Наверное, он и сам задумывался о такой проблеме. — Я знаю пару мест в городе, где глушится любой аудиоперехват. Можем их посетить.

— Отлично. Кстати, не только гаремникам, но и тебе нужно подобрать комнату. После ужина пройдись по этажам и выбери любую, какая тебе понравится, — приказала я.

Дайрон нахмурился и неожиданно твёрдо заявил:

— Нет.

— В смысле? — я удивлённо вскинула бровь. Опять он со мной спорит.

— Мне не нужна комната. Вы в опасности, а я ваш телохранитель. Моё место рядом с вами. То есть рядом с тобой, — поправился он. — Я буду спать на коврике рядом с твоей кроватью. Или просто на голом полу, это неважно. А если решишь позвать в свою постель кого-то из гаремников, чтобы он выполнял свои ночные обязанности, я расположусь в коридоре за дверью, — глухо уточнил он, словно борясь с ревностью. — Только хочу напомнить, что ближайшие три дня любые физические нагрузки тебе противопоказаны, — виновато посмотрел он на мою забинтованную голову.

— Так, стоп, — решительно махнула я рукой. — Какие коврики, какой коридор? Не выдумывай ерунды.

— Я настаиваю, госпожа. Я обязан защищать тебя. Если ты со мной не согласна — отправляй обратно в Центр, — в его глазах светилась стальная решимость.

И что мне с ним делать?

Диван слишком короткий, если постелить ему там — ноги будут свисать. Заморачиваться и тащить сюда ещё одну кровать? Как-то не хотелось загромождать эту комнату спальными местами. Тут и так всё плотно заставлено мебелью.

— Ладно, — сдалась я. — Твоя взяла. Будешь спать со мной на кровати. Только больше никаких активных ласк, договорились? Мне твоя «нежность» боком выходит…

— Натали… — судорожно выдохнул Дайрон, глядя на меня с виной и благодарностью. — Ты не пожалеешь!

Глава 27

Купание

Натали

Мы с Дайроном успели закончить ужин, как в дверь постучали.

Переглянувшись с девальроном, я разрешила:

— Войдите.

Внутрь просочился Конор с большим букетом цветов, среди которых яркими пятнами выделялись васильки, ромашки и лилии.

— Госпожа, прошу принять это от всех нас, — опустившись на колено, рыжий гаремник протянул мне этот роскошный подарок. — Мы даже не можем подобрать слова, как вам благодарны.

— Спасибо, Конор, — смутившись, взяла я букет.

— Из сада нарвали? — вскинул бровь Дайрон. — У вас не будет проблем с садовником?

— Нет-нет, сад госпожи мы не трогали! — замотал головой Конор. — Мы вышли за пределы поместья и нарвали луговые цветы. Охранники, конечно, ошалели от нашей компании и не захотели нас выпускать. Почему-то заподозрили, что мы решили устроить побег. Но мы потребовали позвать Максвела Инроя и объяснили ему, что я теперь управляющий, и могу свободно покидать особняк по делам. И вообще, госпожа дала позволение всем гаремникам гулять, где они хотят и когда хотят. Арай предложил Максвелу лично сходить к госпоже и получить подтверждение этим словам. Но глава охраны с опаской покосился на окна вашей комнаты и не рискнул вас тревожить. Поэтому мы спокойно нарвали этот скромный букет. Надеемся, он вас порадует в этот сложный период.

— Мне очень приятно, Конор, спасибо! — улыбнулась я парню. — Передай Касперу и Араю мою благодарность, ладно?

— Непременно, наша прекрасная Натали! — отвесил он мне поклон, но уходить не спешил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь