Книга Оборотни Сибири, или Пленница медведя, страница 57 – Лира Кац

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Оборотни Сибири, или Пленница медведя»

📃 Cтраница 57

Если бы я знала, как глубоко ошибаюсь на ее счет. Совсем по другой причине она притащила меня сюда.

Тем временем, толпа затихла после приветствий, пока я смотрела на Раду, я пропустила первые слова.

— Спасение омеги, из лап клана черных волков, настоящий праздник, господин Корцев. — улыбался мужчина из чужаков.

— Мы приняли решение обмена омег. — толпа одобрительно загудела. Я встревожено глянула на Гордея, но он не видел меня. Говорил один из старейшин. Неужели это решение клана?

— Это честь для нашего клана принять вашу омегу, — начал говорить глава чужой стаи. — А также согласно обычаям, я прибыл не только для обмена омег, но и привез тебе мою сестру. В знак того, что между кланами не будет недопониманий, что мы едины и сильны как никогда, я отдаю тебе в жены Розалинду. Совет одобрил, а ваши старейшины были единогласно за.

— За новую семью! — закричал кто-то из толпы!

— За будущих наследников!

— Пошли отсюда… — Док потянул меня из толпы, я вырывалась из его рук, но из-за шума толпы, меня не услышал тот, кому я кричала “Гордей!”

Лишь на выходе с площади, когда я обернулась, столкнулась с взглядом Гордея. Лучше бы он не смотрел на меня! Чем так!

ГЛАВА 32

Меня заперли! Нет, не так! ОН. МЕНЯ. ЗАПЕР! Я голос сорвала кричать, но помощи ждать, конечно, неоткуда. Да и звала я Гордея больше от отчаяния. Никак не могла прийти в себя. Билась в закрытые двери, пока не обессилела.

Двери не поддавались, на окне решетка, из него я видела, что во дворе постоянно кто-то находился, охранял. Незнакомые все, я не видела их раньше рядом с Гордеем.

Вчерашний день закончился как во сне, я всю ночь глаз не сомкнула, прокручивала в голове всё произошедшее.

Алекс силой унес меня с площади в старый дом на окраине леса, вдали от поселка за амбарами.

— Это ненадолго, Аль, поверь. — он завел меня и сразу закрыл за собой дверь.

— Алекс! Куда ты меня привел? Мне нужно к Гордею, я хочу услышать от него всю правду!

— Успокойся, Алевтина, — он пытался коснуться меня, но я постоянно отходила в сторону. Знаю я, как он успокаивает, я отключусь, а потом вообще останусь беспомощной тут одна.

— Не трогай меня. Не прикасайся. Алекс, я хочу услышать Гордея. Что происходит? Скажи мне!

— Он не придет, не сегодня!

— Что ты делала на площади? — злой голос Гордея заставил нас обернуться. В дверях на фоне пасмурного дня возвышалась фигура главы.

Алекс сразу молча вышел за дверь, а я осталась наедине с давящей аурой Гордея. Шагнул ко мне, крепко прижал к себе. Я чувствовала, как гулко бьётся его сердце. Как напряжены его мышцы.

— Отпусти меня. — предприняла неудачную попытку вырваться от него.

— Ты не ответила.

— А это имеет значение? — взвилась я, ударила его по груди кулачком. — Где Рада? Не смейте ее отдавать. Она же живой человек, Гордей.

— Аля, успокойся. — выдохнул в мои губы и смял их в жестком поцелуе. Подчинил меня себе. У меня не хватало сил сопротивляться ему. Лишь когда он растер пальцем мои слезы, я поняла, что беззвучно плакала. — Успокоилась?

В голос вернулись стальные нотки, а я содрогнулась под его взглядом. Чужим. Холодным.

— Это наши обычаи. Браки для скрепления связей кланов. Розалинда будет жить здесь до…

— До вашей с ней свадьбы? — хрипло перебила его.

Не ответил, но судя по тому как заиграли его желваки, я попала в точку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь