Онлайн книга «(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон!»
|
— Мне показалось, вы кого-то видели в толпе, — после довольно продолжительного молчания проговорил Гилберт. Похоже, явное улучшение моего состояния от него не укрылось, и он решил, что уже можно меня расспрашивать. — Это кто-то знакомый? Я немного подумала, стоит ли выкладывать ему все мои соображения на этот счёт. Но в этом случае можно быть уверенной в том, что месье де Лафарг не имеет к произошедшему совсем никакого отношения. А вот тот мужчина из Риваджойта — да. — Мне показалось, там был мужчина, которого я не раз видела рядом с матерью несколько лет назад. Я не знаю, кто он, она мне не рассказывала. Гилберт бросил быстрый взгляд на Джори, а затем снова вернул его к моему лицу. — Вам обязательно нужно рассказать об этом в полиции, — бросил он, воздержавшись от рассуждений в присутствии детей. Показалось, его посетили примерно те же мысли, что и меня. — Я даже имени его не помню… — Вы же понимаете, что любая информация может быть полезна, — надавил месье де Лафарг. — В случае, если полиция окажется бессильна, я найду хорошего частного детектива — он обязательно всё выяснит. — Возможно, это просто совпадение. — Возможно. А может быть и нет, — пожал плечами Гилберт. — И вообще. У меня есть к вам предложение. Я почему-то вздрогнула, а ящерка, которая так и сидела на моей груди, но никоим образом не удивляла детей, затрепетала крыльями, будто разозлилась на меня за что-то. — Стесняюсь спросить, какое. — Ну надо же, обычно вы не стесняетесь выражать мне свои мысли, а тут застеснялись, — не преминул подколоть меня месье де Лафарг. — Я хочу нанять в ваше поместье хорошую охрану. Пока что вас подкарауливают на улице, но постепенно могут добраться и до дома. — Я сама наймуохрану! — сразу возмутилась я. — Так! — слегка повысил голос дракон. — После того, что вы натворили с нашей магией, я несу за вас ответственность. В некотором роде. Так что уж будьте добры сейчас задвинуть слово “сама” подальше. И забыть о нём в тех случаях, где я разбираюсь лучше вас! — А вы мне не приказывайте! Я резко села и у меня сразу закружилась голова. Внутри неё словно что-то разорвалось, а в виски и затылок ударило болью. Да, я позаимствовала немного драконьей регенерации, но видимо недостаточно, чтобы полностью восстановиться после случившегося. — Осторожнее! — воскликнул Джори, когда я качнулась в его сторону. — Месье де Лафарг, скажите ей! — Если бы она ещё меня слушала, — тихо проговорил Гилберт, морщась, будто у него тоже внезапно что-то заболело. Затем он коснулся лица над верхней губой подушечкой пальца и озадаченно на неё посмотрел. Из его ноздри тоненькой струйкой потекла кровь. — Что это?! — ещё больше испугалась Натали. Гилберт выхватил из нагрудного кармана платок и быстро прижал его к носу. — Ничего страшного! Просто перенапрягся, когда нёс мадемуазель Моретт до кареты, ведь она довольно упитанная, — глянул на меня исподлобья, безмолвно веля молчать. Я промолчала, но посчитала, что именно сейчас случилось нечто тревожное, потому что на обычное совпадение это мало походило. Спорить с месье де Лафаргом после этого мне совсем расхотелось, а он быстро спрятал испачканный красным платок за пазуху. Решив, что её дело сделано, ящерка оставила меня и перелетела в подставленные Натали ладошки. Там ей как будто нравилось больше. |