Онлайн книга «(не) удачная миссия шпионки . Операция : любовь»
|
На лице Эбирэйда не дрогнул ни один мускул. Он молча смотрел на меня, словно взвешивая каждое мое слово. — Ты ведь не думаешь, что я отправлю тебя в Севинтию без подготовленных, обученных людей? — Наконец произнес он. — Повторюсь, Лирана, это одно из самых сложных и важных заданий. Работники из архива? Ты в своем уме !? — Ронда не просто работник архива, мистер Эбирэйд, до того, как ее перевели туда, она была одним из лучших специалистов по Севинтии. Она знает все изнутри, как свои пять пальцев. — возразила я, стараясь сохранить спокойствие в голосе. Эбирэйд откинулся на спинку кресла, сложив руки на груди. Его взгляд стал еще более пронзительным. — Ты настаиваешь? — сухо поинтересовался он, нарушая тишину кабинета. — Понимаешь ли ты, какую ответственность берешь на себя, рекомендуя человека, отстраненного от дел? Если Ронда окажется не тем, кем ты ее представляешь, вся операция окажется под угрозой. — Я понимаю, — твердо ответила я, не отводя взгляда. — Я готова взять на себя эту ответственность. Я уверена в ее знаниях и опыте. В архиве она оказалась не по профессиональной непригодности, а из-за личного конфликта, который никак не повлияет на ее работу. Эбирэйд долго молчал, барабаня пальцами по столу. Было видно, что он все еще сомневается, но в его глазах мелькнулаискра интереса. Он всегда ценил нестандартные решения и людей, способных на риск. — Личный конфликт, говоришь? — медленно протянул он, словно пробуя мои слова на вкус. — И что же это был за конфликт, если не секрет? Я на мгновение замялась, не желая вдаваться в подробности. Эта история была не самой приятной, и касалась она не только Ронды, но и его заместителя, господина Холтона. Он испытующе посмотрел на меня, но, к моему удивлению, не стал настаивать. — Хорошо, — наконец сказал он, вздохнув. — Я дам тебе шанс. Но помни, Лирана, если Ронда подведет, отвечать будешь ты. И учти, я буду следить за каждым вашим шагом. Можешь идти. С облегчением выдохнув, я поднялась с кресла. — Спасибо, мистер Эбирэйд. Я вас не подведу. Убедить его оказалось намного легче , чем я думала … Направляясь в сторону архива, я невольно задумалась… Для чего Ронда попросилась со мной в Севинтию? У нее остались там незаконченные дела? Или, может, ей просто не терпелось вырваться из этого места ? В голосе Ронды тогда звучала такая тоска, такая неприкрытая надежда, что я прониклась глубоким сочувствием. Но разве ей не хватило того кошмара, в который она попала, работая под прикрытием на чужой земле? Впрочем, мои размышления прервал гулкий голос архивариуса, приветствующий меня у входа. Пришлось отложить все вопросы до лучших времен и сосредоточиться на предстоящей работе. Ронда сидела за своим столом, окруженная горой пыльных томов. Увидев меня, она оторвалась от работы и вопросительно приподняла брови. На ее лице читалось нетерпеливое ожидание. — Ты в деле . — Сказала я незамедлительно, избавив ее от томительного ожидания. В ее глазах мелькнуло удивление, а затем – едва заметная надежда. — Не может быть … — Как видишь, может . — Улыбнулась я. |