Онлайн книга «Не мужик - огонь!»
|
Кивком попрощалась с копами, ответно махнула рукой Джейн, которая с широкой улыбкой помахала мне из своего укрытия за монитором компьютера. Подхватила на руку сумочку и пальто, развернуласьна каблуках и, вздернув подбородок, походкой царицы поплыла из кабинета. Не то чтобы мне так уж хотелось сразить наповал незнакомых мужчин или, упаси боже, незнакомую Джейн. Просто визит в полицейский участок меня здорово озадачил — а раз так, то почему бы и мне не озадачить копов? — Я вас провожу, мисс Сандерс, — раздался за спиной голос лейтенанта. Не думаю, что без сопровождения я бы заблудилась — в отдел ведь как-то дошла. Не думаю, что лейтенант считал иначе. Так что либо я потрясла его до глубины души остротой интеллекта (и длиной юбки), либо мы, с его точки зрения, не договорили. Закрылись двери лифта, и кабина тронулась, снова вызвав замешательство в голове: я же уезжаю, почему лифт несет меня вниз, а не вверх? Лейтенант Кук заговорил, и стало понятно, что верным было второе предположение. Что ж, логично: они здесь видывали и интеллект поострее, и юбки покороче. Не думаю, что мне в этом плане есть, чем их поразить. — Мисс Сандерс… — Коп помялся, подбирая слова. — Сегодня на планерке нам сверху спустили очень ценное мнение, что Морелли... может быть опасен. Я в это не верю, — торопливо добавил он. — И не поверю, пока не увижу доказательств, но в свете ваших показаний… Я встрепенулась: минуточку, я что, давала показания?! Изобразить встревоженную дуру удалось без труда. В конце концов, я действительно была встревожена. И действительно ощущала себя дурой! — Лейтенант, Зак Морелли совсем не похож на преступника! Он в чем-то виновен? Вы его подозреваете? Он бабник? Шовинист? Бандит? Женат? Лейтенант рассмеялся: — Разве что на своей работе. Понимаете, если Зак интересовался давно забытым делом буквально за несколько дней до нового ограбления, и тоже с египетским браслетом... Это… странно. Поэтому прошу вас быть осторожнее. Если он выйдет с вами на связь, прошу вас воздержаться от личной встречи и лучше всего сразу позвонить мне. Лифт остановился и распахнул дверцы, выпуская нас на первом этаже. Выход на улицу отсюда нашел бы уже кто угодно, но лейтенант и не подумал остановиться. Он продолжил идти рядом со мной, на ходу доставая из портмоне визитку. Я взяла её, отчетливо понимая, что всё то время, пока была в участке, старательно закапывала Зака. Причем, действуя по им же составленному плану! Бегло взглянув на прямоугольникплотного картона (“Лейтенант Рон Кук, полиция Эверджейла, телефон, лаконичный дизайн в цветах полиции), я изобразила лицом сомнения, переживания и душевные метания. Это было несложно: меня и в самом деле колебало и метало. И решившись, я смело шагнула за пределы составленного и утвержденного плана: — Понимаете, лейтенант… Тут… Тут такое дело… Может быть, детектив Морелли… ну, может быть, он и не интересовался браслетом! Лейтенант хищно взглянул на меня, но тут же принял участливое, заинтересованное выражение: — Да? — Ну… Ну, возможно, да. Возможно, браслет всплыл в нашем с ним разговоре случайно… после того как я упомянула, что египтолог. Я душераздирающе вздохнула, взглянула на Кука взглядом кроткого ягненка: “да, я накосячила, но ведь повинную голову меч не сечет!”. |