Онлайн книга «Обманутая для генерала драконов»
|
— Я… — Киара волновалась всё сильнее. — Я… — Хорошо, — подойдя ближе, я коснулась её руки. — Я передам им. И ему особенно, — прошептала тише, замечая, как по щекам девушки пополз алый румянец смущения. — Мы покинем город утром. Если хочешь, приходи нас проводить. Хорошо? Киара кивнула, теребя поясок своего платья. — Хорошо. 59. В плену его взгляда Алана Я так хотела его увидеть и одновременно вместе с этим обжигающим душу чувством боялась нашей встречи. То, что произошло между мной и принцем западных земель… Пусть мы и не дошли до конца, но те мгновения были подобны сказке. Его близость — горячее, мощное тело, сводящее с ума учащённое дыхание, прикосновения, лишающие рассудка… Смогу ли я вновь испытать это сладостное безумие? — Жаль, что вы уезжаете, — вздохнул новый глава города, сидя напротив меня в экипаже. — Ваши навыки акупунктуры… Они бесценны для горожан. Я благодарно улыбнулась в ответ. — Тётушка Бойра, пусть и не обладает такими умениями, но её нестандартный подход к лекарскому делу не менее ценен. — Это верно, — кивнул градоначальник. — Она варит настои, целебные свойства которых не одного горожанина вернули с того света. Но и она не всесильна. Матушка Киоры заболела в конце зимы. На тот момент у тётушки Бойры не оказалось всего необходимого для отвара, и Киара решила купить лекарства у других лекарей, которые заломили заоблачную цену. Если бы она пришла ко мне, я бы… Эх… Ладно, — тяжело вздохнул мужчина, — чего теперь прошлое ворошить. Его никому не под силу изменить. Лираэль печально склонила голову. Было видно, что она сочувствует этой девушке. Наверное, грустит о маме. О родной маме, а не о том чудовище, которое продало её, а потом, пытаясь избежать наказания, налетело на вилы. Как показала жизнь, предать может любой — будь то родная мать или кто-то другой. Наши с Лирой семьи — живой тому пример. Экипаж остановился у одноэтажного дома с невысоким забором. За ним виднелся ухоженный двор с аккуратным крыльцом. С каждой секундой моё сердце билось всё чаще — я понимала, что скоро увижу его. «Как мне себя вести? Сделать вид, что ничего не случилось? А смогу ли я? Нет, не смогу». Румянец уже окрасил мои щёки, выдавая волнение. — Леди Алана? — удивлённо вскинул брови градоначальник. — С вами всё в порядке? — Устала, — призналась я, скрывая истинную причину. — И немного жарко, — добавила поспешно. — Вы сегодня трудились не покладая рук, — кивнул мужчина, первым выходя из экипажа и придерживая дверь. — Прошу, — он протянул руку, помогая мне спуститься. — Супруга командующего уже приготовила для вас с леди Лираэль комнату. — Мы безмерно ей благодарны, — пролепетала Лира, в то время как моё сердце готово было выпрыгнуть из груди. Следуя за градоначальником, мы поднялись на крыльцо, и тут дверь распахнулась, открывая нам вид на миловидную женщину лет сорока пяти в фартуке и косынке. — А вот и наши гостьи, — тепло и дружелюбно улыбнулась она. — Прошу вас, проходите. — Здравствуйте, — поклонилась я. — Ну что вы? Не стоит! — отмахнулась женщина, впуская нас в уютный дом, наполненный восхитительными ароматами готовящейся еды. — Горячую воду уже приготовили. Пойдёмте, я провожу вас. Хозяйка любезно предоставила нам с Лирой два своих платья, за что мы были ей безмерно благодарны. После того как мы привели себя в порядок, настало время спускаться к ужину, где я должна была встретиться с ним. |