Онлайн книга «Путь к дракону»
|
Я с досадой поджал губы, но кивнул. Впрочем, чего-то подобного я и ожидал. — Что с практикой астрального двойника? — спросил граф, оставив в покое свой ус. — С этим придётся подождать. — Почему? — Шеф явно сдержался, чтобы не вспылить. И я понял, что разговор о запрете разглашения полученных знаний лучше отложить, иначе шеф спутает мне все карты. Всему своё время. К тому же несмотря на доводы Гел-Бассена, мысль об отставке мне претила. Он сказал верно: моя работа была для меня всем. Отказаться от неё просто так, не поняв, что возможно иначе — нонсенс. Сам же старик продолжал работать, отлично притворяясь интендантом. А мне не привыкать жить под прикрытием и делать два дела сразу. Защищать Тару я сам хочу и буду, но почему нельзя совмещать? Может, так будет даже надёжнее, если я останусь внутри системы? — Как вы знаете, мадам Морлис взорвала меня вместе с порталом, — ответил я. — И всё это время я пытался собрать себя по частям. Это было не просто. — Сверху ждут результатов, — многозначительно сказал граф Миттер-Гел. — А ОН ждать не любит. Граф поморщился, указал пальцем в потолок. Я проследил за пальцем и увидел, что тонтту пропустили у Раса в углу махровую паутину, оттуда на меня пялился крошечный паук. Граф явно имел в виду не хищника с мохнатыми лапками. — Тогда до получения результатов помогите мне с Морлис, — проговорил я. — Она хочет снова подставить меня и взорвать вместе с Вечным странником. Если её план сработает, господа «сверху» точно ничего не дождутся. Миттер-Гел поморщился. — Но король благоволит профессору Морлис, я не могу её арестовать просто так. Я промолчал. Иногда пауза — лучший довод. — Ладно, — буркнул шеф. — Я найду способ. Буду рядом с ней всё это время. — У неё есть элитные тонтту, которые, как я думаю, и выполняли её приказы. И снова выполнят. — Каллас, — откинулся на спинку кресла граф. — Не учите начальство. Это я вас вводил в основы работы тайного агента, а не вы меня. Я сказал, что прослежу за ней и не дам вам помешать, значит, я так и сделаю. Я встал и поклонился. — Благодарю шеф! Всей душой полагаюсь на вас. — Идите. Воугелу и Гел-Марфу я поручу найти более веские доказательства того, что взрывами управляла она. Но от вас я жду результата! Положительного результата, слышите, Каллас?! Я ещё раз поклонился. Выходя за дверь, услышал характерный щелчок, как при создании локального мини-портала и удивлённый голос Морлис. — Граф?! Какая приятная неожиданность! — Вы как всегда очаровательны, мадам… Дальше слушать я не стал. Шеф знает своё дело. Глава 35 Тара Гранд-стадион, на котором я ещё ни разу не бывала, располагался у самой границы с лесом и поражал размерами. Солнце заливало светом утро, а студенты с возбуждённым гулом заполняли трибуны. Вся академия собралась здесь! Мой взгляд был прикован к относительно небольшой сцене впереди. Выкрашенная в белый деревянная площадка по центру не предвещала чего-то грандиозного. Но по рядам струились слухи: «А вы слышали, что этот Каллас спас похищенную колдунами из песков племянницу короля?» «Это же Каллас нашёл знаменитые древние реликвии в Хищных пещерах Гиндергаса, знаете?!» «Каллас с отрядом первым проходил через новые порталы! Они вроде даже заблудились в великой тьме, но потом вышли!» |