Онлайн книга «Попаданка по вызову. Ведьма берётся за работу!»
|
Ковбой с истинным наслаждением развалился на стуле и, заметив мой взгляд, широко улыбнулся и подмигнул. — Весело, да? — спросил он. Я покачала головой. — Очень… Глава 24 Проблемы позади? Я уже подумала, что все проблемы позади… Через час мне пришлось оставить не очень дружную семью, чтобы выйти к водопроводчикам, которые как раз приехали в академию. Крис увязался за мной. Их начальник оказался в таком восторге и от метёлки, и от всех моих других разработок, что заявил: — Леди, я знаю, что по договору академии вы должны работать именно здесь, но не хотите ли вместе со мной начать новое дело? Я мог бы ваши изобретения поставлять на городской рынок и иметь с этого какой-нибудь процент. Я займусь рекламой, обеспечу вам хорошее имя, и мы сможем поднять немалые деньги. — Дорогой мой Брайнс, — расплылась я в чарующей улыбке, — очень рада, что вы заговорили об этом первым. Потому как, наблюдая за вашей деловой хваткой, я сама думала это предложить. Но раз уж вы успели раньше меня, то мой ответ — да, я очень бы хотела работать вместе с вами на подобных условиях. — Замечательно! — обрадовался он, потирая руки и знаками указывая своим помощникам, чтобы забирали все приготовленные изобретения. Метлу, которая была им обещана в знак благодарности за помощь с водопроводом, мужчины взяли с особой трепетностью и быстро исчезли за воротами академии, где их дожидался рабочий экипаж. А их начальник тем временем обратился к Крису: — Вообще, брат, тебе очень повезло. Не будь ты первым, я бы сам даже… — тут он помялся, почесал бороду и кивнул, — хоть она и ведьма, но какая женщина! Крис хмыкнул и, обняв меня за талию, проговорил: — Но ты не успел, брат, так что до свидания. В ответ мужчина рассмеялся и, кивнув мне на прощание, сказал: — Мы не прощаемся, госпожа. Надеюсь на долгое и плодотворное сотрудничество. — Я тоже. Проводив их, я повернулась к Крису и попросила: — Ну вот, теперь почти всё. Но я бы хотела ещё отдать твоей сестре стол, который она уже так долго ждёт. — Ты его сделала? — поразился Крис. — Когда успела? — Я никогда не забываю про свою работу, — улыбнулась я. — Тем более, что этот красавец требовал к себе особого отношения. Иначе бы я закончила раньше. Но теперь он абсолютно готов. Я его немножечко усилила, и, к счастью, ведьминские способности помогли мне срастить сломанные деревянные детали, так что теперь даже не видно мест, в которых были проблемы. Он идеален. Может быть, я себя и хвалила, но чувствовала именно так. Мне нравилось то, что получилось, так что не видела смысла это скрывать. Крис рассмеялся и, кивнув, пообещал привести Иринду. Я же решила подождать их сразу в мастерской. Придя туда, я обошла стол ректора по кругу, радуясь, что всё получилось. Отполированная гладкая поверхность сияла новеньким лаком, а в раненом боку не была нарушена ни одна прожилка. Дерево просто срослось на месте повреждений так, словно ничего не было. Снаружи послышались шаги, я уже радостно развернулась, но улыбка быстро угасла, уступив место испугу. — Что вам нужно? Сердце испуганно забилось, а глаза неотрывно смотрели на вошедшего в мастерскую мистера Лорентино и его спутницу — фею Латирель. Если на Земле помощница мужчины, который представился мне руководителем агентства «МирПро», предстала в виде девушки, то здесь, в мире Шанталь, она выглядела в точь-в-точь как фея Лин: маленькая, с крыльями и довольно хитрыми глазками. А вот мужчина не изменился. С нашей последней встречи он лишь добавил снобизма во взгляд, которым оглядел меня с головы до ног, и сухо улыбнулся. |