Книга (Неу) Дачница, или Зомби-семейка наведёт порядок, страница 36 – Ева Финова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Неу) Дачница, или Зомби-семейка наведёт порядок»

📃 Cтраница 36

Ни-че-го.

— Идёшь? — позвала его я, подходя к лестнице на второй этаж.

Монтий Агафон послушно встал у меня за спиной.

— Пусть первый идёт, — наставлял нас Бообек из кухни.

— Ла-а-адно, — согласилась я. На самом деле, тоже хотела бы попросить нашего питомца разведать дорогу. Да и он и не прочь был подняться наверх. Резво, хрустя всеми частями тела, принялся скакать по ступеням. Выглядело жутко, но я уже почти не обращала никакого внимания на неприятные звуки.

Итак. Второй этаж. Закрытая дверь. Спальня хозяев дома располагалась по центру от лестницы. Иными словами, едва мы поднялись, очутились прямо в нужном месте.

Моня заходил первый, раздался громкий скрип — невольно вздрогнула.

Тихий шелестящий голос был полон тревоги:

— Агафон, это ты?

— Бы-гы.

Оказывается, он уже успел побывать наверху? Или же он их знал?

Я округлыми глазами заглянула внутрь и заметила привязанных к кровати зомби. Не сказать, что их кожа была скукожена. Нет, она была серого цвета, местами переходила в чёрные язвы.

Ух!

— Здравствуйте!

Нервничать-то я отучилась, вот кричать — нет.

— Ва-а-анис, — мужчина, предположительно отец детишек, открыл глаза и посмотрел на меня мутными зрачками, — что с ним?

— Жив и почти здоров, наверное.

Я пожала плечами и внутренне отругала себя за малодушие.

— Во всяком случае, врач его не осматривал.

— Не надо Выртеза, не зовите его! — попросила мать детишек. — Он нас и подставил под удар.

— Что?

Каюсь, удивляться тоже не разучилась. Вообще, я догадывалась о чём-то подобном, но слышать это из уст пострадавших всё равно сложно и немного даже больно. Точнее, жаль их.

— Он прибыл из Гогтауна, как и вы.

— Простите, а он кто, этот Выртез?

— Знахарь, — ответил зомби-отец. Буду так их называть.

— Нет, это я уже поняла. Кто он: человек, эльф, гном… — перечисляла я.

— Гоблин.

— А…

— Бы! — Моня прямо взбунтовался. В следующую секунду он ткнул пальцем в сумку. — Гы-бы-гы!

— Чего? — не понимала я, что он хотел мне сказать.

— Если можно, я могу вам перевести, — ответила мне шелестящим голосом зомби. — Перкинс. Это и есть Перкинс.

— Перкинс? — повторила я. — Да, он тоже гоблин и сумка это его. А разве не было в городе другого знахаря, который мог бы вам помочь?

— Он уехал. — Отец Ваниса и Ханны принялся аккуратно развязывать узлы верёвки, чтобы освободиться. — Он потомственный лекарь в пятом поколении, взял и уехал. А на его место прибыл на замену Выртез. Горожане были шокированы — это точно.

— И никто ничего не сказал? Как такое возможно?

— Выбор будто был, — ответила зомби-мама со вздохом. — Никто и не подозревал, чем может окончиться история с отъездом мистера Кларенса. Все подумали, что он сбежал от чумянки, которую завезли к нам дроу.

— А… — повторное.

Кажется, начинаю немного понимать, почему их не сильно-то жалуют в этом городе.

— Но на самом деле никакой чумянки не было? — этот вопрос меня интересовал больше всего.

— Мы не знаем.

— Бы-гы-бы, — проворчал Моня.

— Не отвлекайтесь от Перкинса, — перевела мне матушка Ханны. — У него связки высохли, он поэтому не может говорить нормально. Но я каким-то чудом его понимаю. И разум мой прояснился с вашим появлением.

И тут произошло очередное неожиданное событие, Монтий резко выкинул вперёд руку и показал ту самую деревянную статуэтку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь