Онлайн книга «С чистого листа. Ведьма общей практики»
|
Двадцать восемь… Этот срок казался странным вдвойне. Почти месяц как я в новом мире. В глобальном плане совсем немного, но теперь мне казалось — минула целая жизнь. Да в сущности так оно и было. Я прожила свою, умерла и начала новую. — Значит, теперь ты переедешь? — хозяйка немного погрустнела. — Всем хочется иметь свой угол, — улыбнулась я. — Кому, как не тебе это знать. Бригетта кивнула, соглашаясь. Вздохнула. — Да… было время, у меня и койки своей не было, а теперь, — она окинула взглядом зал, и тихо рассмеялась, — теперь у меня их столько, что я могу сдавать их в наем. — Она посмотрела на меня. — Ты ведь будешь ко мне заходить? Сомнение в голосе и лице даже немного обидело. — За кого ты меня принимаешь? Конечно! Да и в городке часто бывать придется. Травы закупать, порошки… С Хотафом консультироваться. В тот день, когда он выдал мне рекомендацию, я честно спросила, не будет ли он против «конкурентки», на что старик поспешил успокоить — больных в Дивной Долине хватит на всех, а две головы лучше, чем одна. — Я стал целителем потому, что хотел помогать людям, иса Эгелина, — сказал он. — И, если ваша магия сможет исцелить то, что не под силу моим микстурам, я буду рад. Магия… еще один вопрос, которым предстояло заняться всерьез. На следующий день после получения рекомендации, я отправилась с ней в мэрию. По здешним законам, лицензия требовалась даже пекарям и чистильщикам ботинок, не говоря уже о магическом врачевании. Свою я получила через неделю после подачи заявления. И за нее тоже пришлось заплатить. * * * Дни проносились со скоростью болида на гоночной трассе. Бригетта одолжила мне лошадь с телегой, а Билл помог перевезти в коттедж немногочисленные пожитки. На то, чтобы окончательно вычистить дом и разобрать вещи, ушло около недели. Воскресным утром, стоя в залитой солнцем столовой, я, улыбаясь, смотрела на результат наших общих стараний. Окна сверкали, пол радовал глаз чистотой, а с полок глядела начищенная посуда. Мягкая мебель в гостиной перестала пахнуть пылью, исчезла паутина в углах. Вокруг было много света и воздуха. Старый дом ожил. — Похоже на мое поместье в Лэнсфорде, — ностальгически сказала Дебора. — Видно, вы и в самом деле волшебница, юная леди. Из столовой донеслись шаги, и через несколько секунд в комнату зашел Билл. — Кстати… — задумчиво сказал он, — теперь вы можете быть ее фамильяром. — Фами… что? — не поняла я. Две пары глаз: желтые совиные и карие человеческие уставились на меня. — Вы не слышали о фамильярах, леди Эгелина? — брови парнишки поползли вверх. Я покачала головой. Само слово казалось смутно знакомым, но не его значение. — У каждой ведьмы должен быть фамильяр, — деловито сказал он. И, по выражению лица заметив, что я по-прежнему не понимаю, пояснил, — ну… помощник магический. Зверь. Кот, волк, лисица или… — Билл посмотрел на Дебору, — сова. — Вообще-то он прав, — заявила она. — И что он делает, этот ваш… фамильяр? Раз уж я вознамерилась податься в магички, то, помощник мне не помешает. Другой вопрос — что думает об этом сама Дебора. — Выполняет разные поручения, помогает в ритуалах, охраняет… — воодушевленно перечислял Билл. — Одним словом, без него ведьме никуда. Я посмотрела на Дебору. — И вы согласны? Если все так, как говорит Билл, то выходит, что Деборе предстоит быть кем-то вроде моего заместителя. А она, как я успела заметить, привыкла командовать и держать все в своих руках. Точнее, в лапках. |