Онлайн книга «Свет в тёмной башне»
|
Рядом с ним, почти неслышно постукивая по полированной крышке стола ухоженными пальчиками, появления второго виновника торжества дожидалась холеная светловолосая женщина. Лилию Тэйр он узнал мгновенно, хотя ни разу не видел, по знакомым тонким чертам. Она казалась старшей сестрой Чарли, а не матерью. Иронично, что она предпочла первым явиться на разбирательство в ректорский кабинет, а не к собственной дочери в лазарет. Был здесь и декан Киар Ренсвод. Чи тоже пригласили, но присесть, видимо, не предложили. Куратор северных студентов стоял в углу, как на паперти, честное слово. Оставалось только руку протянуть. Впрочем, в паршивой ситуации его, похоже, этот факт волновал меньше всего. Ноэль поздоровался со всеми. — Проходите, господин Коэн. — Ректор сделал приглашающий жест рукой, предлагая встать рядом с Чейсом-младшим. — Вы опоздали. — Я пришел вовремя, — спокойно ответил он, не позволяя себя с порога унижать. — Но вы правы, стоило быть заранее. Прямолинейность северянина, прямо сказать, не понравилась попечительскому совету, из которого он знал только Чейса-старшего. Наверное, следовало прикусить язык и опустить голову, но Ноэль понимал, что его все равно выставят в Норсент. Он просто хотел, чтобы решение наконец огласили и позволили ему вернуться в лазарет к Чарли. — Молодые люди, дуэли в Ос-Арэте не запрещены, но из-за вашей безответственной, стихийной схватки пострадал человек, — начал ректор. — После двухдневных разбирательств мы выяснили, что защитную сеть разорвало от силы боевой магии. И это было ваше заклятье, господин Коэн. Вы перестарались. Мы понимаем, что случившееся с госпожой Тэйр — неудачное стечение обстоятельств. Несчастный случай, однако… Внезапно в кабинет с оголтелым видом ворвалась Елена Эридан. Никто не ждал ее появления, но она влетела и замерла на пороге, словно не верила, что действительно посмела вмешаться в разбирательство. Прерванный на полуслове ректор недовольно изогнул брови. — Это была я! — выпалила Елена в воцарившейся тишине. — Из-за меня пострадала Шарлотта Тэйр! — О чем вы толкуете, госпожа Эридан? — перебил ее опешивший от неожиданного поворота глава академии. — Это я с помощью заклятья пыталась сделать прореху в магической сети. Щит истончился, и его пробило от сильной магии! Только, пожалуйста, не наказывайте Алекса. Он правда ни при чем. Виновата только я! Хищное торжество, неприкрыто вспыхнувшее в глазах Энтона Чейса, можно было ощутить едва ли не физически. В одно мгновение у него появилась возможность избавиться сразу от двух препятствий, стоящих на пути его сына к светлому будущему и теплому месту в королевском дворце. Они были беспощадны. Елену исключили из академии раньше, чем она успела опомниться. Зато ее бывший парень вышел сухим из воды. Отстранение от занятий — это, в принципе, не наказание. Северянину Энтон Чейс вручил бумагу из королевской канцелярии. Решением его величества маэтр Ноэль Коэн до следующей пятницы был обязан покинуть Шай-Эр без права возвращения. Дорогу в королевство ему закрыли пожизненно. — Никто не спорит, что это несчастный случай, — проговорил Чейс. — Но еще нам известно, чем именно закончился первый несчастный случай с вашим непосредственным участием, господин Коэн. Уголок рта Чейса-старшего дернулся в затаенной усмешке. Как-то мелко для человека его масштаба испытывать злорадство. |