Книга Найди меня, держи в своих руках – не отпускай, страница 25 – Ольга Токарева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Найди меня, держи в своих руках – не отпускай»

📃 Cтраница 25

— Хорошо, брат, вези уже свою жену и детей, а я побегу отдавать распоряжения да приглашу с деревни на помощь девушек. У меня слуг мало, им одним и к вечеру не справиться с уборкой и готовкой.

— Хорошо, скоро буду.

Аронд догнал сына, подхватив его рукой, посадил передсобой на седло и потрепал по рыжей шевелюре. «Так и не выкинул из своей головы мысли об академии, вот уж упертый».

— Чего приуныл, сынок⁈ А твоя идея перестроить наш родовой замок под магическую академию мне очень понравилась. Только в следующий раз давай договоримся так: если ты о чем задумался, то выскажешь свою идею мне, и тогда мы на семейном совете решим, как будет лучше… Хорошо?

— Хорошо. — Мальчишка шмыгнул носом и прижался спиной к отцу.

Вириди медленно ходила около кареты, с тревогой поглядывая на пустующую аллею. Завидев мужа и сына, она остановилась и замерла, от волнения не замечая, как сжимала свои пальцы.

Ведьмак, опустив сына на землю, спрыгнул с крупа коня и, подхватив Вириди на руки, закружил от бушующего внутреннего счастья.

— Аронд, опусти меня немедленно! — улыбаясь, выкрикнула она; веселое настроение мужа отогнало прочь тревоги.

Вскинув веселый взгляд на ребят, стоящих у почтовых дилижансов, он подмигнул им.

— Что, будущие адепты, страшно⁈

Дети заулыбались, дожидаясь распоряжений лорда.

— Вижу, что не страшно. Тогда быстро по своим дилижансам! Нас уже ждут с нетерпением.

Вириди так, чтобы Аронд не заметил, быстро смахнула со щеки сбежавшую слезу, подождала дочерей, пока они зайдут в карету, и вошла следом за ними.

* * *

В замке началась невообразимая беготня. Слуги понеслись выполнять указания хозяйки, но, когда к крыльцу парадного входа стали подъезжать почтовые дилижансы, все побросали свои занятия и, выбежав на крыльцо, с любопытством стали рассматривать прибывших гостей.

Саари едва сдерживала слезы при виде исхудалых, голодных лиц ребят практически одного возраста. Они столпились возле одной из карет и с любопытством рассматривали замок, иногда бросая встревоженные взгляды и на нее.

Аронд, держа дочь на руках, вышел из кареты. Он поддержал жену за руку, когда она спускалась со ступенек кареты.

Вириди слегка побледнела. Сердце готово было выпрыгнуть от волнения и переживаний. Подняв голову, ведьмочка встретилась взглядом с красивой статной леди, которая с восхищением переводила свой взор с брата, державшего Айрин, на Вириди, которая прижимала к себе Элерию.

Не выдержав, Саари бросилась к Вириди и, обняв, прижала к себе.

— Рада приветствовать тебя в нашем доме. Надеюсь, ты полюбишь его,и он станет для тебя таким же родным, как для нас с братом. — Заглянув в перевязь, в которой гулила Элерия, она замерла, любуясь малышкой. — Это кто ж у нас такая красавица?

Губы Саари расползлись в широкой улыбке, а глаза заблестели от восхищения. Она потянула руки к племяннице, вытащила ее из перевязи и прижала к себе со слезами счастья на глазах.

— Моя маленькая красавица, позволь своей тете тебя поцеловать. — Отстранив от себя малышку, Саари вновь прижала ее к себе.

В груди Вириди скользнула ревность. Аронд, видя, что жена сейчас отнимет дочь, поспешил предотвратить маленькую размолвку.

— Вириди, держи Айрин. — Ведьмак положил дочь в перевязь жены.

— Сестра, потом налюбуешься племянницей. Веди детей в замок — накорми их, а я пока кареты разгружу и расплачусь с извозчиками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь