Книга Леди для короля, страница 106 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Леди для короля»

📃 Cтраница 106

Клара накрыла мне в гостиной обед, который я кое-как в себя запихнула. Казалось кощунственным наслаждаться утиной грудкой в малиновом соусе, когда где-то там все рискуют и от этого, возможно, будет зависеть их жизнь, которая и так висит на волоске.

Я слонялась по покоям из комнаты в комнату, не зная, чем себя занять, и в моей голове плодились кошмарные предположения. Я представила себе, наверно, тысячу вариантов развития событий. Алисия прислала немногословную записку, где рассказала, что Эдуард попросил ее помочь, и они с Тофинбейлом закрылись в его лаборатории. Очень надеюсь, что когда она закончит, то сразу придет ко мне, иначе я сойду с ума.

Я ощипала весь амариллис, пока смотрела в окно. Оно выходило в парк, и я пересчитала каждый куст на аллее. Уже на закате я увидела в парке Аделину, прогуливающуюся с лордом Джейдом. Какое неудобное, жёсткое имя. Возможно, он разрешит называть себя по имени? Если лорд Джейд снова во дворце, то и отец вернулся. Я просила Клару разузнать, где он, но, вернувшись, она сообщила, что лорда Бранхерста никто во дворце не видел. Думаю, папа сразу отправился в дом Вайнката.

Стемнело. Никто ко мне так и не пришел. Никогда не любила и не умела ждать, а сегодня это было особенно невыносимо. Устав от страха, отчаяния и мерещившихся мне ужасов, я решилась принять снотворное и уже открыла ларец с зельями, как в спальне раздался тихий шорох. С подобным звуком отпиралась панель тайного хода, которым пользовалась Дель. Но когда я заглянула в спальню, то увидела не Аделину, а Сарду.

Внутри у меня все оборвалось.

— Что-то случилось? — прохрипела я. Сарда невозмутимо прошел из спальни в гостиную и расположился в кресле.

— Ничего пока не произошло. У двери стоит стража, а я не горю желанием с ними объясняться. Леди Аделина поделилась со мной способом навестить тебя, не привлекая излишнего внимания.

— А зачем ты хотел меня навестить? — я все еще не могла поверить, что Сарда не принес дурные вести,но вовремя спохватилась. — Прости, это прозвучало грубо, но ты ведь никогда не появляешься просто так.

Он усмехнулся:

— Ты очень нервная для того, кто так безрассудно раз от раза бросается в объятия опасности.

— Я несколько раз видела, как моим друзьям угрожает опасность! Мне кажется, это извиняет мою нервозность? Как я могу быть спокойна, не зная, что происходит? — всплеснула я руками.

— А если будешь знать, нервничать не будешь?

— Буду, конечно. Но знать все равно легче, чем находиться в безызвестности.

— Должен тебя расстроить, туда тебе никак не попасть, да и делать тебе там нечего.

— Ты что-то знаешь? Где они?

— Даже если бы я знал, то не стал бы тебе помогать. Не в этом случае. Но иногда, чтобы что-то увидеть, не обязательно находиться в том же месте.

— И что ты предлагаешь? Хвиссинских ясновидящих, сафтийский транс или гадание на картах?

— Не предлагаю. Ты можешь увидеть все своими глазами.

— Каким образом?

— Таким же, каким Эдуард увидел вчера артефакт, на который смотрела ты.

И вправду с того места, где стоял Эдуард, он не мог его видеть. Однако, он четко и уверенно сказал, что нужно делать.

— Откуда ты знаешь, что вчера было? — на это Сарда только пожал плечами. — Хорошо, как он это сделал?

— О! Это не моя тайна. Возможно, однажды он сам тебе объяснит, как это возможно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь