Книга Сказка для Истинной, страница 26 – Шана Лаут

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сказка для Истинной»

📃 Cтраница 26

Выйти туда я смогу, наверное, через ещё недельку вынужденного затворничества. А пока мне были доступны только эти виды.

Решив подождать ужин всё же на кровати, я встала со стула и развернулась, да так и замерла. Даже не сразу поняла от чего. Но меня остановил, как быпарадоксально это звучало, ледяной взгляд огненных глаз одного из драконов, пришедший в себя. И это был не старший из братьев, который меня явно знал. А младший, который полным надменности голосом прохрипел:

— Пошла прочь от сюда, человечка.

«Что и следовало ожидать», — подумала про себя, прихватывая одну из книг со стола и подходя к своему месту. Вот ещё, слушаться его! Ха три раза.

И под полное ошеломление на лице дракона, который не мог сдвинуться с места, кроме как глазами дико вращать и таращить на меня с яростью, спокойно устроилась поудобнее и вернулась к занимательной семейной литературе.

Правда, когда он всё же нашёл слова, и не самые лестные, которыми принялся меня покрывать, мне хотелось этой книгой его приложить по темечку, чтобы вернуть покой и тишину. Но в момент, когда я уже закрывала увесистое издание и на глаз примерялась, куда бы им запустить, в комнату заглянул целитель с моим ужином.

Его он спокойно поставил на стол, я поднялась и прошла к нему, пока сам «врач» пошёл осматривать пришедшего в себя наглеца. Тот ему попутно высказывался обо мне и моей наглости. И как вообще я посмела его ослушаться и так себя вести, я — какая-то служка!

Вот тут я уже терпеть не могла. С силой опустила стакан на стол и, не оборачиваясь к целителю, почти скопировала властный тон генерала:

— Приготовьте мне другую комнату и перенесите все мои книги туда.

— Да, госпожа, — ответил целитель и даже поклонился мне по пояс, видимо, тоже для показательного эффекта. И этот эффект был более чем крышесносный, учитывая, что проверку состояния целитель тут же забросил и поспешил выполнить мою просьбу — позвать своих учеников, чтобы помогли мне.

Стоит ли говорить, что уносили мои книги и провожали меня в полной тишине под всё ещё ошалелым взглядом дракона. И покидала я эту комнату после последнего издания, уводимая под ручку и с высоко поднятой головой. Крики и ругать дракона я услышала уже в своей новой комнате, ничуть не меньше и даже лучше, чем прошлая — тут был выход на балкон-террасу с видом на сад, — но мне на ярость чешуйчатого было всё равно.

«Сейчас он не моя забота. И вряд ли ею будет», — и с этой мыслью вернулась к чтению.

Глава 8

Защита

Анита

Дракон рычал несколько часов, заставляя иногда стены трястись. И откуда в нём столько силы? Но вскоре — видимо, целителю надоело, и он подсыпал что-то в еду господина — затих до обеда следующего дня. Там уже, конечно, не орал, как резанный, но даже в соседней комнате его было хорошо слышно. Наверное потому, что нас разделяла одна стена, и кровати были прислонены именно к ней.

И вёл он всё те же нелицеприятные разговоры. Может пытался выяснить что-то обо мне таким образом, вот только ему никто ничего не говорил, вызывая больше негодования и злости. А ещё, кажется, пытался приказать привести в палату двух его любимых наложниц. Впрочем, в этом было отказано. Жёстко и радикально, что вызвало ещё более яростные высказывания.

Заткнул его целитель тем, что это помешает его брату восстанавливаться. Вот уж удивления было. Оказалось, что с его места тот просто не видел старшего, и был очень удивлён и его плохим самочувствием. Просил рассказать, что с ним, что произошло, но «врач» просто ушёл.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь