Книга Ведьмы кениграйха, страница 84 – Анна Ланг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьмы кениграйха»

📃 Cтраница 84

— Милые мои, я верно понимаю, что лавку бросать вы не собираетесь? Дом покупать тоже?

— Мы купим дом, папочка, но не сейчас, сейчас не время.

— Ты хочешь спросить, где ты будешь жить? — Лили поняла, куда клонит Франц.

Тот, улыбнувшись, подтвердил, что Лили права.

— Папа будет жить с нами!

— Конечно, папа будет жить с нами.

— Тогда мне нужно будет заехать в отель и забрать вещи.

А ещё Франц подумал, что им надо будет обязательно отправиться на рынок, он не будет объедать своих девочек, и наверное, надо будет позаботиться о кухарке.

— И раз я к вам переселяюсь, мои красавицы, надо будет заехать на рынок.

— Сегодня воскресенье, — заметила Лили, — рынок не работает, да и мало что там можно достать, только у перекупщиков за три цены.

— А если мы с вами отправимся в тратторию?

Франц заметил, что лицо Лили внезапно омрачилось, и понял, что дорогая ему женщина слишком горда, и продолжил:

— У меня там есть знакомый повар, он готовит просто умопомрачительно, мы выведаем у него, где он покупает продукты, и папочка, если мамочка не будет против, будет для вас готовить.

— Ты умеешь готовить, папочка? Мамочке вечно некогда. После того, как Ансельма уехала к сестре, мамочка совсем закружилась.

— Я всегда мечтал научиться готовке, и мне просто понадобится помощница. Лили, ты не будешь против, если я возьму часть твоих забот на себя, и привлеку Марго? — спросил Франц, обращаясь к Лили. — И ещё: я бы очень хотел подарить тебе китайскую ширму, на площади есть магазин антиквариата, ширма закроет лавку от любопытных глаз.

— На лавке стоит заклинание от любопытных глаз, — заметила Лили.

— Я наблюдал за вами все эти дни, вы как на ладони, мои девочки.

— Ширма освежит интерьер, и мне будет приятно, — согласилась Лили. Лили поняла, что Франц пытается заботиться о них, и очень боится ее обидеть. Теплые солнечные глаза мужчины с обожанием смотрели на Маргариту, и с нежностью и затаенной лаской — на нее саму.

— А ещё мы купим Маргарите большую фарфоровую куклу, я видел в витрине такие красавицы стояли!

— Папа, куклы неинтересно, ты мне обещал слона, помнишь?

Лили с Францем расхохотались.

— И где будет спать слон? Он же просто не поместится в лавку, — заметила Лили.

— Слона мы можем посмотреть в зоопарке, — сказал Франц. — Я слышал, недавно открыли зоопарк.

— Ура, всегда мечтала поговорить со слоном! — захлопала в ладошки Марго.

— Маргарита, ты же большая кенигсфройляйн, да? Можешь открыть папе одну тайну?

— Да, я все тайны тебе открою!

— Как в такую маленькую корзину у вас поместилось столько всего?

Маргарита строго посмотрела на Франца, полезла в корзину и достала тонкий сухой стебелёк.

— Папа, вот на эту травку надо читать заговор, и тогда самые маленькие штуки станут большими.

Тем воскресным днём, пары, прогуливающиеся по парковым аллеям, мальчишки, не слушающие гувернеров и гоняющиеся за белками, юные кенигсфройляйн, гордо вышагивающие под зонтиками от солнца — все обращали внимание на семью, расположившуюся на уютной полянке для пикника, и каждый невольно улыбался, глядя, как весело щебетала маленькая рыжеволосая девочка, как внимательно ее слушала красивая молодая женщина, по всей видимости, мать малышки, и с какой нежностью смотрел на них строгий породистый мужчина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь