Онлайн книга «Строптивая попаданка для лорда Протектора»
|
Я отвожу взгляд и ничего не отвечаю. Ему кажется, что всё так просто, но наши мелкие противоречия, которые у нас есть сейчас, будут с каждым годом только накапливаться, принося огромную боль и страдания. И в итоге наша совместная жизнь будет отравлена. Все разногласия между нами нужно решать сразу, а не ждать, что они разрешатся сами собой. Пусть этот мир и магический, но в отношениях магия не поможет. В нашем случае она уже и так сделала всё, что могла — свела нас вместе. Остальное только за нами. — Ты зря так думаешь о Робе, — внезапно отвлекает меня Деклан. — О чем ты? — недоуменно на него смотрю. — Для него тоже есть только ты. — О, да, — фыркаю я, закатывая глаза. — Поэтому незадолго до нашего брачного обряда он встречался с Мирандой и постоянно мне повторяет, что мужчина не создан, чтобы быть с одной женщиной. — Он не встречался с ней, — вздыхает он. — Мы были в ресторане и она сама нас нашла. А что до его слов… Он может говорить что угодно, но с тех пор, как после знакомства с тобой он разъяренный вернулся на совещание к королю, ни с одной из своих близких знакомых он больше не встречался. Очень бы хотелось поверить его словам, но до конца не могу. Я считаю, что если бы Роберт поменял своё мнение, то мне бы об этом уже сообщил. Деклан тоже может всего не знать. Я перевожу взгляд на часы. — Я опаздываю, — быстро поднимаюсь и спешу на выход. — Давай я тебя перенесу? Я напряжённо на него смотрю,прикусив губу. — А ты точно сможешь это сделать так, чтобы никто не заметил? — Если никакого другого Протектора рядом не будет, то никто не заметит, — он подходит и протягивает мне ладонь. Я кладу свою ладонь поверх его и через мгновение мы уже стоим в тени деревьев в парке, находящемся в квартале от дома Надин. Я благодарю Деклана, беру удобнее книгу и молюсь, чтобы мисс Бауз ничего мне не сказала. Хочется бежать, но в обуви, которую здесь делают для женщин, это просто опасно. Я захожу в дом и никого не встречаю. По времени уже прошел ужин. Вероятно, все разошлись по своим комнатам. Поднимаюсь в нашу с девушками спальню и нахожу в ней Маршу, вышивающую в кресле, и Фелицию, лежащую на кровати. — О, а мисс Бауз говорила, что ты, наверное, уже не вернёшься, — заявляет Марша. — Как видишь, она ошиблась, — хмыкаю я. — Что с Фелицией? Он странно выглядит. Марша кидает на неё брезгливый взгляд, откладывает свою вышивку и идёт к двери. — Без понятия. Вы как пришли, она так и лежит. Я её не дозвалась даже на ужин, — сообщает она. — Я за свежей формой иду, твою взять? — Да, пожалуйста, — киваю я и подхожу к Фелиции. Хлопает дверь, а по моему телу проходит дрожь. С Фелицией что-то явно не так. Она как-то очень бледна. Я тормошу её за плечо, но она не просыпается. Подношу дрожащие пальцы к артерии на шее, но ничего не чувствую. Я испуганно буквально отпрыгиваю назад. Фелиция мертва. Глава 34 Я растерянно смотрю по сторонам, пытаясь понять, что мне делать. Меня как будто сковывает лёд внутри и я не чувствую никаких эмоций. Я никогда не видела мёртвых людей. Родители погибли в тяжёлой аварии и тогда мне отказались их показать. Мне резко становится холодно и я понимаю, что дрожу. Снова смотрю на Фелицию. При подготовке к работе у Надин, Деклан показал мне пару лёгких исцеляющих заклинаний, но сейчас даже самое сильное заклинание было бы бессмысленным. |