Книга Хозяйка ветхого санатория, или Парилка для дракона, страница 17 – Дита Терми

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка ветхого санатория, или Парилка для дракона»

📃 Cтраница 17

Меня ждёт разговор с Коулом, а перед этим мне нужно проверить комнаты своих первых клиентов. Ведь всё должно быть идеально, несмотря на мои разногласия с самым главным из этой компании.

— Конечно, мисс Келлер. Разговор закончен.

Голос мистера Боулза точно такой же как и у меня. Похоже, что наша ненависть вполне себе взаимна. Вот уж не думала, что в новом мире найду для себя так быстро врага.

Несколько мгновений мы просто молча пронзаем друг друга взглядами. И мне очень не хочется отступать первой, но я ведь сама спросила, можно ли мне идти… Значит, и отступать должна первой.

Я уже хочу развернуться, но вдруг что-то мокрое и холодное касается моей ноги. Мамочки! Это ещё что⁈ Я испуганно отшатываюсь вперёд. Так резко и быстро, что невольно влетаю со всего размаха в мистера Боулза.

Что это такое было⁈

Какие ещё неведомые звери водятся в этом санатории⁈

Однако на удивление вместо того, чтобы встретить твёрдую броню в виде дракона, мы почему-то летим с ним прямо на пол. Спина дракона впечатывается в горизонтальнуюповерхность, я оказываюсь сверху, а вокруг нас взлетает вверх облако пыли.

И магический огонёк в руке мистера Боулза гаснет.

Темно. Страшно.

Так страшно, что меня просто парализует от ужаса.

И единственное, что я чувствую, это огромное мужское тело под собой и его вздымающуюся от дыхания грудь.

И вдруг руки дракона оказываются на моей талии. Я испуганно дёргаюсь в сторону, хочу развернуться и посмотреть, кто меня так сильно напугал, да и вообще пора делать отсюда ноги…

— Мистер Боулз, — взволнованно говорю я. — Это не то, что вы подумали! Я… случайно.

А судя по всему этот мужчина явно подумал что-то не то!

— Хм, в таком тесном положении, пожалуй, вам стоит уже называть меня просто Хэйден, — с усмешкой произносит офицер.

Хэйден? Так вот как его зовут…

И он вдруг неожиданно переносит свои руки на мою пятую точку. Слегка сдавливает, и я дёргаюсь. Он подтягивает меня выше, и мы оказываемся лицом к лицу. Теперь степень стеснения начинает зашкаливать ещё больше.

Его дыхание касается моего лица… Слишком тесно, слишком уж неподобающе! Да ещё и после такого пикантного разговора!

— Мистер Боулз… пустите меня. В комнате есть кто-то ещё, — взываю к его разуму.

И самое странное, что даже в темноте комнаты я вижу, как его зрачки на несколько мгновений вытягиваются и становятся как будто кошачьими. Удивлённо гляжу ему в лицо. Фантастика какая-то!

Даже перестаю дёргаться. Не каждый же день видишь такое метаморфозы.

А потом он вдруг ведёт носом и обнюхивает мои светлые пряди, которые свисают так, что касаются его щеки. Я во все глаза наблюдаю за происходящим и обдумываю, что мне делать дальше. Как вырваться из этой нелепой ситуации?

— Третьего лишнего нам точно тут не надо, — отмирает наконец-то офицер и вновь возвращает руки на мою талию.

Ну хотя бы так… Но продолжать валяться на грязном полу с малознакомым мужчиной всё же не хотелось бы. А вдруг кто-то зайдёт? А вдруг мистер Боулз решит, что я позволяю ему такое? Будет меня потом зажимать во всех уголках!

Рывком дракон поднимается на ноги вместе со мной. Ставит меня на пол и обводит комнату подозрительным взглядом.

— Нужен свет, — намекаю я на способности дракона извлекать огонь из воздуха.

— У драконов прекрасное ночное зрение, если вы забыли, — возвращается мистерБоулз в своё привычное саркастичное состояние.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь