Онлайн книга «Модистка Ее Величества»
|
— Да, Рауль. Мачеха воспитывала меня строго. И у меня нет от тебя никаких тайн. Мне было противно сейчас врать, но жестокая правда могла разрушить всё. Испортить мою дальнейшую жизнь в теле Сесиль. А я не хотела этого. Потому пришлосьсоврать сейчас мужу, но я надеялась только на то, что это будет моя единственная ложь мужу. А после сегодняшний ночи будет уже не важно была я девственницей до свадьбы или нет. — Я счастлив, что судьба подарила мне в жены такую прекрасную девушку, — сказал граф и я опять ощутила некую фальшь в его словах. Мне показалось, что он играл некую роль. Уж больно красиво он говорил и чересчур пристально-ласково смотрел на меня. Хотя может я ошибалась? И граф был влюблен в меня, оттого так и говорил? Рауль повёл меня в сторону круглого озерца, где уже гуляли приглашенные. Гости все прибывали, и я слышала, как они шумно обсуждают свадебную церемонию в храме. Де Бриен был сама любезность и доброта. Представлял меня гостям, то и дело целовал мне руку и говорил комплименты восхищаясь моей красотой и грацией. Гости мило улыбались графу и мне в ответ, иногда холодновато, иногда высокомерно. Я же все время думала об одном, чтобы сегодняшней ночью все прошло как надо, Главное, чтобы де Бриен поверил в то, что он у меня первый. Но я надеялась на удачный исход этого неприятного дела. Свидетелями моего греха были только мой покойный возлюбленный и моя няня. Манон поклялась молчать обо всем. Потому о моей маленькой тайне вряд ли кто-то узнаёт. И всё будет хорошо. Глава 11 Фуршет был организован прямо на берегу озера. На едва пробившейся траве стояли столы с закусками и канапе, лакеи разносили шампанское на подносах, а сбоку разместился на стульчиках целый небольшой оркестр. Он играл лёгкие вальсы, иногда кадриль или польку, создавая праздничное настроение. Именно такое настроение у меня и было. Я словно попала в сказку про Золушку на бал к принцу, где всё было красиво, изысканно и богато. Дамы в шикарных платьях, в разных цветах шёлка казались пёстрыми райскими птицами, мужчины в темных фраках строгими и сдержанными. Мне нравилось здесь, я ощущала себя ребёнком, осуществившим долгожданную мечту. Всегда хотела побывать на таком празднике жизни, да еще и в прошлом, в качестве такой вот дворянки, как и все эти блестящие дамы. Моё платье было таким же изысканным и модным. Разве могла я когда-либо допустить мысль, что попаду в этот мир в эту чудесную жизнь. Нет, не могла. Потому сейчас прохаживаясь под руку с Раулем, я была приветлива с гостями и счастлив, стараясь запомнить имена всех. Вскоре муж оставил меня с двумя дамами преклонных лет и отошёл поговорить с мужчинами. Не прошло и пары минут как одна из них спросила: — Говорят, ваше семейство всё а долгах, дорогуша? И граф де Бриен теперь вынужден решать проблемы вашей семьи? Скорее всё дама была права, и мне стало не по себе. — Да, вы правы, Рауль очень добр, — ответила я. — Я бы не стала очень безоглядно рассчитывать на его доброту. Мужчина может устать от женщины, даже несмотря на её прелести. Ведь молодость проходит быстро, а красота дело вкуса, — едко добавила вторая дама. Эти нарядные мадам в летах явно старались задеть меня словами, мне стало неприятно. Но ведь я не сделала им ничего дурного и говорила вежливо. Тогда отчего они говорили подобные неприятные вещи? Я им не нравилась? Точнее Сесиль не нравилась. Оттого что она была бедна? Вполне возможно. Потому я сказала единственную вещь, почему граф де Бриен мог выбрать меня в спутницы жизни, как мне казалось: |