Книга Мой магический год: лето и чарующий сад, страница 78 – Татьяна Терновская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой магический год: лето и чарующий сад»

📃 Cтраница 78

Я колебалась. Моё сердце стремилось оправдать Люка, но разум предостерегал от ошибки. Мне не хотелось снова переживать боль разочарования и разбитых надежд.

— Хорошо, я подумаю, — ответила я.

Эстер кивнула и сменила тему. Мы выпили чай, побеседовали о погоде, о фабрике и местных новостях, а затем я вызвала экипаж и Эстер уехала домой.

После разговора с ней мне стало легче, и одновременно в душе множились сомнения. Поднявшись к себе в комнату, я хотела пораньше лечь спать, надеясь, что сон поможет привести мысли в порядок, но в итоге так и не сомкнула глаз до самого утра.

Я то принималась оправдывать Люка, и в моём сердце загоралась надежда, что мы снова будем вместе. То вспоминала слова бабушки о том, что Маккартуры никогда не женятся на девушках не своего круга, и погружалась в пучину отчаяния.

К утру я была совершенно измотана переживаниями, зато сумела принять решение: я встречусь с Люком. Предлогом будет служить шкатулка с письмами — в конце концов, она принадлежит моей бабушке, а не семье Маккартур. Но я надеялась, что Люк объяснит мне свой поступок, и тогда я больше не буду теряться в догадках.

Поэтому я встала раньше всех, быстро позавтракала, переоделась в красивое и яркое платье цвета фуксии, чтобы создать впечатление уверенности в себе, которой у меня на самом деле не было, вызвала экипаж и велела отвезти меня в поместье семьи Маккартур.

По дороге я размышляла, что скажу Люку при встрече, но так и не смогла придумать достаточно эффектной фразы. Наоборот, чем ближе было поместье, тем сильнее становился страх. Когда экипаж свернул на подъездную аллею, я уже готова была умолять извозчика отвезти меня обратно,но усилием воли заставила себя молчать.

Нет, если я сейчас струшу, то уже никогда не смогу поговорить с Люком. Как бы тяжело ни было, я должна раз и навсегда выяснить правду.

Экипаж затормозил у крыльца поместья. Я выскочила наружу и увидела рядом повозку, груженную вещами. Судя по всему, Маккартуры собирались покинуть Колдсленд. Точно так же они поступили, когда Брюс разорвал помолвку с моей бабушкой. Похоже, эта семья не изменяет своим привычкам.

Я хмыкнула, быстро поднялась на крыльцо и потянула за шнурок колокольчика. Почти сразу дверь распахнулась, и я увидела знакомого дворецкого, который, очевидно, помогал собирать вещи. Я хотела попросить его позвать Люка, но не успела.

— Вам нельзя здесь находиться! — объявил он и посмотрел на меня так, словно я была преступницей.

От такого заявления я опешила.

— Что? — пролепетала я. Затем кашлянула и продолжила увереннее. — Но мне нужно срочно поговорить с мистером Маккартуром.

Дворецкий испуганно обернулся, видимо, проверял, не слышал ли кто-нибудь ещё мои слова. Убедившись, что на первом этаже больше никого не было, он снова посмотрел на меня.

— Исключено! — отрезал дворецкий, — миссис Маккартур запретила впускать вас в поместье.

Моей первой реакцией было возмущение, но я сумела быстро совладать с собой. Что ж, если подумать, это было ожидаемо. Наверное, мне стоило сначала написать Люку, а уже потом приходить. Но где гарантия, что он согласился бы на встречу, а не отделался вежливым письменным отказом? Нет, я должна была поговорить с Люком один на один, чтобы видеть его глаза. Только так я буду уверена, что он мне не лжёт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь