Онлайн книга «Невеста для врага»
|
— Доброй ночи, господин Первый чародей, — пропела она мне вслед. Я вернулся к себе и обнаружил посланника от Карла — тот протянул мне запечатанный конверт. «Приветствую тебя, Майрон! К моему большому сожалению, его величество Ренвик не позволил передать драконам Талису Линд. Он счёл лучшим решением отправить девочку ко мне в Эларию и стереть ей память. Мы опасаемся, что во дворце она могла что-то узнать или о чём-либо догадаться. Выезжаем из дворца в конце недели. Для исполнения ритуала с памятью я приглашу независимого чародея». Глава 48 Белла В просторных залах замка Драскольда было тепло. Здесь круглые сутки топили камины, а на стенах и потолках светились зачарованные драконьей магией кристаллы, горячие на ощупь. Эйден то и дело приглашал портних, чтобы те шили мне зимние платья и шубки из пушистого меха. Драконицам не было холодно — они и поздней осенью разгуливали по галереям в шелках и лёгких туфельках, но я была хрупкой человечкой, и мой муж всё время опасался, что я замёрзну. Рядом с Эйденом — что и говорить — мне было жарко! С той первой памятной ночи мы больше не разлучались. Я возвращалась в свои покои, чтобы разложить вместе с Тришей по шкафам новые вещи или посидеть над книгами, постигая основы магических наук. Днём муж вместе со своими генералами тайно готовился к вторжению короля Ренвика и его армии, но вечера все были наши. — Есть толк от твоих занятий с Первым чародеем? — спросил меня Эйден, когда я вернулась после очередной тренировки под руководством Майрона. Волосы, заплетённые камеристкой в тугую косу и уложенные на затылке, растрепались. На моих щеках горел яркий румянец. Освоив первые формулы огненных заклинаний, я принялась укрощать воздушную стихию, поэтому наши занятия проходили на свежем воздухе. — Ты обещал прийти и посмотреть, — укоризненно заметила я и отошла от зеркала. Мне показалось, или у меня округлилось лицо? Кажется, пора сказать Трише, что булочки с абрикосовым повидлом и оладьи со сгущённым молоком нужно заменить на стебли сельдерея. После страстных ночей с драконом у меня был драконий аппетит, но если так будет продолжаться и дальше, то к весне я не влезу ни в одно из новых платьев! — Прости, владычица моего сердца, — улыбнулся Эйден. — Государственные дела отнимают столько времени! И, ты ведь знаешь, скоро здесь может стать опасно. Я всё время думаю о том, где тебя спрятать, если Ренвик и его тёмный бог всё-таки явятся. — Нет во всём мире места безопаснее, чем рядом с тобой! Он поманил меня к себе, и я присела на подлокотник кресла, позволяя дракону аккуратно расплетать мои лохматые косы. Было невероятно приятно чувствовать, как сильные пальцы Эйдена бережно расправляют локоны. Я впустила в своё сердце любовь — неожиданную, незаслуженную любовь, предназначенную вовсе не мне, а настоящей принцессе. И теперья боялась потерять её, понимая, что никогда не встречу никого, равного моему мужу-дракону. — Сегодня ты чем-то рассержена или расстроена? — спросил владыка Драскольда. — Снова из-за крыльев? — Нет, — тряхнула головой я. Волшебные крылья у меня так и не появились, но сейчас меня беспокоило совсем другое. — Магистр Майрон что-то от меня скрывает. Он обещал, что попросит позволения Ренвика забрать мою сестру под свою ответственность, но с тех пор ничего не изменилось. И он не принёс мне больше ни одного письма от Талисы. |