Онлайн книга «Научи меня плохому»
|
- Это все временные меры, наставник, - хмуро возразил Ивор. - Думаете, я сам не понимаю? – буркнул Гарриган. – Может, это и единственное, что я сейчас не понимаю вообще! Хотя предпочел бы понимать, что за кошмар начал твориться! Зачем культистам забирать драконов?! Как они могут использовать Пустоту?! И, главное, к чему это все в итоге приведет?! Даже если кто сверху о чем и догадывается, мне, сами понимаете, никто не докладывает. Так что нам с вами только и остается, что действовать вслепую. И сделать то единственное,что мы можем сделать. - Сохранить наших драконов, - у меня даже голос дрогнул. - Именно, - Гарриган вздохнул. – Что бы неведомые гады ни затеяли, им, очевидно, нужны абсолютно все драконы… Но пока давайте отдыхать, полудохлые вы драконам не поможете. Так, Эмбер, ты в свою комнату, а ты, Ивор, лично под моим конвоем шагом марш к целителям. - Со мной уже все в порядке. Ага. Так Гарриган и стал слушать. - Пока мне самолично это старший целитель не скажет, ни за что не поверю! Меня так и оставили у входа в жилую башню. Я лишь успела на мгновение с Ивором переглянуться. И без слов понимала, что он последует с Гарриганом не из порыва послушания или уважения к магистру. А с расчетом вызнать подробности исчезновения оставшихся драконов. Что ж, я с драконьим наставником тоже была согласна лишь в одном. Надеяться мы можем исключительно сами на себя. И никак иначе. Крепко держа свою сумку с драгоценным содержимым, я поспешила в недра жилой башни. Майры в комнате не было. Скорее всего, она заседала в спальне напротив, с Витой и Доной, ведь как было не обсудить творящиеся в университете события? Но мне ее отсутствие сейчас уж точно было на руку! Первым делом спрятав в недрах шкафа драгоценный магический свиток, я достала из сумки хрустальный шар. Водрузила его на столик у окна. Пусть я обещала Лисии, что явлюсь следующим вечером, но время не ждет! Надо поторопить сестрицу! Что-то мне подсказывает, Инграм очень даже в курсе, что происходит с драконами и причем тут культисты из Варьграда. И ведь самое ужасное, даже зная все, королевская семья даже не чешется по этому поводу! Ну или чешется, просто мне никаких активных действий с их стороны не видно. Разве что стражи эти бестолковые зачем-то… В любом случае пусть Лисия поторопится все вызнать! Ну же, магический шар, свяжи меня с вероломной сестрицей… На этот раз я оказалась там совсем вовремя. Или же совсем не вовремя?.. Лисия именно сейчас вела задушевную беседу с Инграмом. Хотя мертвецки пьяный принц и пары слов толком связать не мог. Перестаралась сестрица, конечно… Инграм развалился в кресле, Лисия сиделау его ног и массировала его стопы, которые по милостивому дозволению он устроил на ее коленях. Я юркнула за ширму в углу прежде, чем парочка меня бы заметила. Нет, понятно, что сестра могла бы меня увидеть, ведь именно с ней я кровной связью и соединялась сейчас. Но Инграм в свое время столько раз напыщенно твердил, мол, у него магия уникальная несравненная, так что от него чего угодно можно было ожидать. А попадаться ему на глаза уж точно не стоило. Сразу же чары приворота спадут! И затаившись за ширмой, я внимательно слушала не особо содержательный, к сожалению, разговор супружеской парочки. |