Онлайн книга «Бессовестно прекрасная 1»
|
— Большое спасибо! Хотя Белла и не сомневалась в том, что наставница не откажет ей, но все же, услышав последнюю фразу, девушка почувствовала облегчение. — Когда ваш отец должен выплатить долг? — Через два с половиной месяца. — Очень мало времени осталось. — К сожалению, это так. — С другой стороны, иногда сезон в столице длится примерно столько же, и многие девушки находят себе мужей. Знаете, что? Пообещайте мне выполнить то, что я попрошу у вас. — Все, что угодно. — С готовностью согласилась Белла. — Из графства Вуффолк уезжайте только после того, как вернете себе свою настоящую внешность. — Но… — растерялась мисс Харрис, — я бы не хотела… Я предполагала, что намного позже… — Нет, — покачала головой леди Дарлин. — Вы должны показаться перед всеми в истинном облике, Белла. И каким-то образом объяснить свое поведение. Иначе те, ктомного лет являлись вашими друзьями, приятелями и пациентами, не поймут вашего поступка. Возможно, сейчас вас устроит такое положение дел, но пройдет немного времени, и вы станете сожалеть, что ваши друзья обо всем узнали не от вас. — Графиня тяжело вздохнула, в голубых глазах застыла грусть. — Поверьте, я знаю о чем говорю. Даже самая невинная ложь подрывает самые замечательные отношения. В молодости я совершила один поступок, за который мне стыдно до сих пор. Я солгала человеку, а когда он узнал правду, то долго не мог меня простить. Та ложь чуть не исковеркала всю мою дальнейшую жизнь и принесла в нее много страданий и непонимания. — Хорошо, миледи. Я сделаю так, как вы советуете. — Поскольку у вас, действительно, мало времени, рекомендую вам сегодня поговорить с теми, кого считаете друзьями и подругами, предупредить о том, кого они увидят, а завтра-послезавтра предстать в том образе, которым вас наградила природа и родители. Глава 12 Белла вышла из кабинета наставницы и задумалась. Признаться во всем, а потом уехать? Девушка вздохнула. В конце концов никакого преступления она не совершила, всего лишь чуть изменила внешность. Ну, может, конечно, и не чуть-чуть, но это ее внешность и она имела полное право ей распоряжаться. Мисс Харрис решительно направилась в палату к братьям Дарлинам. Что ж, если она дала обещание, то выполнит его. Сегодня? Сегодня и выполнит. Если так нужно. Белла подошла к палате, в которую распределили братьев Дарлин, Генри Аристона и Роберта Стена, и услышала громкий мужской смех. Девушка обратила внимание, что дверь в комнату приоткрыта, и замерла, набираясь смелости. — Роб, а ты долго будешь тянуть с предложением? Не то получится, как у Джона. Кто-то может тебя опередить. Мужской голос прозвучал глухо, и Белла не узнала его. Услышав вопрос, девушка замерла, закусив губу. В палате же раздалось дружное мужское фырканье и сдавленный смех. — Наша мисс Белла засиделась в девицах, пора ей уже стать солидной замужней леди, — лениво проронил Генри Аристон. — Такая хорошая девушка пропадает. «Они здесь, что… меня решили обсудить⁈» — Белла испытала такой шок, что на время просто окаменела, не в силах пошевелиться, не веря тому, что слышит. — Генри, вот сам и женись на мисс Харрис, — парировал Роберт Стен и добавил с раздражением: — Джентльмены, мне очень приятно, что вас волнует моя личная жизнь, но будет лучше, если вы займетесь своей. |