Книга Фиктивный брак. Наследство для попаданки, страница 102 – Юки

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фиктивный брак. Наследство для попаданки»

📃 Cтраница 102

Странная вспышка, последовавшая за этим, привела Элдрида в чувство, и он, взревев от горя, обрушил всю свою магию на врага, не щадя самого себя. У того просто не было шансов, как и надежды на пощаду. Призрак просто испепелил его на месте, отомстив сразу за себя, Луизу и старого графа Дарсона, погибшего, как и он, от его руки.

Морроу был силен, и Элдрид отдал почти все силы, чтобы уничтожить его. Едва не выгорел, и был уверен, что теперь, когда его убийца умер, его душа обретет покой. Пусть он сам этого уже и не хотел. Но прошла минута, другая, а он все еще не прекратил свое существование, и мир мертвых не спешил забрать его. Будто граф был недостоин этого, потому что не смог защитить ту, что доверилась ему.

Горе сковало призрака, и если бы на шум не сбежались слуги, он так и стоял бы, не в силах справиться с собственными эмоциями. Обругав себя последними словами, Элдрид тут же поднял шкаф магией, до последнего надеясь, что графиня выжила. И замер от изумления, не увидев ее там. Словно и не было ее в комнате в тот момент.

— А где госпожа? — удивленно захлопала глазами заплаканная Милена. — Что ж вы так пугаете то, ваше сиятельство?

— Может, она убежать успела, а вы и не заметили? — осторожно уточнил хмурый, как туча, Жерар. — И где тогда тот, о ком вы говорите? Ваш враг?

Но ответа на первый вопрос у архимага не было. А об остальном им и знать было незачем, даи от врага остался лишь пепел.

Обведя растерянным взглядом комнату, он вдруг вспомнил ту странную вспышку света, возникшую как раз в тот момент, когда Луизу погребло под шкафом. Догадка озарила его разум, и он завис над местом, откуда исчезло ее тело, выискивая след, будто охотничья собака. Если она умудрилась открыть портал, как он думал, то от него должно было остаться хоть что-то, какая-то энергия, благодаря которой он мог проследить, куда тот ведет.

И он нашел этот след, вот только вел он в такую невообразимую даль, что всей его силы не хватило пробиться туда. Словно... она перенеслась в другой мир.

Кажется, он слышал когда-то о таком. О странниках, что путешествовали между мирами. Но это было всего лишь легенды, и стать частью одной из них он никак не ожидал. Как только это удалось самой графине?

Но времени размышлять об этом не было, и надо было действовать. Ведь он понятия не имел, что с Луизой, и не грозит ли ей еще большая опасность. А чтобы вернуть графиню, ему понадобится вся возможная помощь.

Кажется, пришла пора стрясти должок сразу с обоих королей, а заодно и навестить еще кое-кого. Того, кому Луиза уж точно не безразлична. Но сначала он отыщет того мерзавца, что предал их, отворив двери поместья врагу.

Глава 67

Антуан

Оторвав взгляд от окна, за которым бушевала метель, Антуан отстраненно посмотрел на бокал в своей руке. Кажется, даже вино не помогает ему забыться. В голове туман, и мысли путаются, а в душе все такой же хаос, как за окном. И виной тому его теперь уже бывшая жена.

Не думал он, что все так выйдет, и что та серая и неприметная простушка, которую он взял в жены ради одной лишь выгоды, сумеет так расцвести и заставит тронуть его сердце. Словно то были два разных человека.

Дерзкая, строптивая, и совершенно непредсказуемая, она просто не могла не привлечь его внимание. Но в их отношениях все с самого начала пошло не так, и винить Антуану кроме себя было некого. Сам оттолкнул ее, променяв на другую, сам прогнал, не ведая, что творит. И неудивительно, что Луиза его возненавидела за это.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь