Книга Фиктивный брак. Наследство для попаданки, страница 29 – Юки

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фиктивный брак. Наследство для попаданки»

📃 Cтраница 29

Это смотрелось так завораживающе и впечатляюще, что на мгновение весь мир вокруг замер. Варвары, которые только что разбегались в разные стороны, остановились, неотрывно наблюдая за предводителем. И я тоже не могла отвести глаз от этой сцены.

В действиях Олафа была какая-то первобытная сила и мощь. Его уверенные движения и железная воля, казалось, подчинили не только лошадь, но и саму природу, и это невольно внушало уважение и страх. А когда лошадь, наконец, успокоилась, мужчина, легко спрыгнув на землю, направился ко мне с разъяренным видом. И вся моя смелость истаяла мгновенно.

Вот черт, он меня сейчас точно убьет!

Однако, дойти до меня он не успел. Снег под его ногами вдруг взорвался, и в воздух взметнулась белая взвесь вперемешку с комьями земли. Взревев, варвар перекатом ушел в сторону, и к нему кинулись остальные. А передо мной завис еле видимый силуэт призрака архимага, на лице которого застыла мрачная решимость.

— Отойди! — рявкнул он, и его руки замерцали жутким красным светом.

Послушавшись его, я тут же бросилась прочь, обернувшись на ходу, и потому успела увидеть, как багряное мерцание окутало фигуры варваров. А после они все просто исчезли, будто и не бывало.

Тяжело дыша, я остановилась, глядя на то, как изумленно косится на призрака Жерар, и поспешила обратно, к старому магу.

— Это что такое было сейчас? — изумленно спросила я его.

— Магия пространства, — невесело усмехнулся мужчина. — Теперь эти наглые разбойники долго не сунутся сюда. Я отправил их далеко в горы, так что пусть сначала попробуют выбраться оттуда.

Глава 19

— Ты в порядке? — взволнованно спросила я Жерара, протягивая ему руку.

— Все хорошо, госпожа, — ответил мужчина, с видимым трудом поднимаясь с земли.

— Оно и видно, — скептически оглядела я его.

Да уж, помяло его знатно, но вроде не сильно пострадал, раз уж стоит на своих двоих.

— Бери Мердока и идите в дом, ему нужно обработать раны. Я скоро приду.

Кивнув, Жерар тяжелой походкой подошел к скрючившемуся на снегу посланнику. Подхватил его под мышки, помогая подняться, и они оба медленно поковылял в сторону особняка. Проводив их тревожным взглядом, я переключилась на призрака, что пристально глядел на оставшиеся от незваных гостей следы.

— Ты хоть понимаешь, что рано или поздно они вернутся? — уточнила я у Элдрида, скосив глаза туда же. — И тогда эти варвары разнесут здесь все!

— А что еще оставалось делать? — пожал плечами архимаг. — Надо было позволить им разворовать усадьбу? Думаешь, они на этом бы остановились?

Содрогнувшись от нехороших мыслей, я недовольно сверкнула глазами на старика.

— Мог бы просто запугать их, чтобы сами убрались и больше даже не подумали вернуться. Сначала у графа стол стащил, теперь это... Их тоже приворожить предлагаешь?

Призрак насупился, демонстративно повернулся спиной ко мне и сердито проворчал.

— Вот и помогай после этого людям... Неблагодарная молодежь.

— Прости, не хотела обидеть, — покаялась я со стыдом. — Ты очень помог мне и я тебе благодарна. Но теперь, кажется, нам точно понадобится целая армия против всех моих недругов. А я даже не могу придумать способ, как быстро заработать, чтобы денег на все хватило. Еще и налоги за этот месяц украли...

Приуныв, я устало облокотилась об ограду, чувствуя себя абсолютно беспомощной. Только более-менее наладила свою жизнь в новом мире, как на мою голову тут же посыпались неприятности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь