Онлайн книга «Фиктивный брак. Наследство для попаданки»
|
Его брат утруждатьсебя вежливостью и гостеприимством не стал, и тут же плюхнулся на стул по левую руку от отца, сопровождаемый его недовольным взглядом. — Спасибо, ваше величество! — поспешно склонилась я перед королем в неуклюжем реверансе. Одна среди целой толпы мужчин я чувствовала себя крайне неловко, и лишь присутствие Мальдерика помогало мне держать себя в руках. Скромно усевшись на самый краешек стула, я сложила руки на коленях, ожидая, что скажет мне король. Самой начинать переговоры было бы не слишком разумно, ведь тогда Альфред сразу поймет, что мне это нужно больше, чем ему. Подумаешь, какие-то там ресурсы и жизнь сына в обмен на возможность заиметь таких союзников! А заодно показать себя всему мира, как личность, способную примирить извечных врагов. Ведь это даст мне влияние и известность, и со мной станут считаться, несмотря на то, что я женщина. — Что ж, — негромко произнес король, и даже Олаф отставил в сторону поднятый кубок с вином, став вмиг серьезным. — Хочу от лица всего королевства поблагодарить вас, миледи Луиза, за спасение моего сына. То, что вы сделали, неоценимо, и я не представляю, как вам отплатить за вашу помощь. — Не стоит, отец, — встрял вдруг Олаф, и его взгляд потемнел. — Леди уже получила свою награду, связав Мальдерика клятвой служения. — Что?! Глаза короля полыхнули яростью, а голос наполнился угрозой, и в воздухе запахло грозой. Кажется, братья, отправив королю посланника, забыли упомянуть об этом нюансе. И переговоры, едва начавшись, оказались на грани краха. Проклятый Олаф! Глава 44 — Я сам так решил, отец! — воскликнул Мальдерик прежде, чем я успела вставить хоть слово. — Леди Дарсон спасла жизнь не только мне, но и еще множеству людей, — он скрипнул зубами с досады, и глухо добавил. — Видели бы вы этих несчастных, и то, в каких условиях их содержали... Я просто не мог остаться в стороне. Взгляд короля смягчился, и он смущенно кашлянул. — Простите, Луиза, погорячился. Но... Вы же понимаете всю сложность ситуации? И как все это выглядит со стороны? Принц вражеского королевства в услужении у графини? — Именно поэтому мы здесь, ваше величество, — сухо ответила я, косясь на Олафа с неприязнью. — Между прочим, именно ваш сын предложил мне выкупить жизнь его брата. — Даже так? — изогнул бровь король. — И что же вы хотите, миледи? Я замялась, уже не так уверенная в своем предложении. Теперь мне казалось, что король скорей пошлет меня куда подальше, а то и вовсе разозлится. Его слова дали понять мне, что он не воспринимает меня всерьез, и вражда между нашими государствами гораздо больше, чем я думала. — Скажи ему... - прошелестел рядом призрачный голос Элдрида. Призрак пока не спешил показываться на глаза его величеству, ведь сначала я планировала подготовить для этого почву. Не каждый день видишь в спутниках у простой графини сверхъестественное существо, и я боялась, что король воспримет архимага, как угрозу. Даже Мальдерик с Олафом не знали, что он полетел с нами — я сказала им, что отправила Элдрида по делам. Но сейчас мне безумно хотелось приказать магу показаться, чтобы его присутствие придало веса моим словам. Однако я сдержалась, ведь так я точно не добьюсь уважения, и считаться будут не со мной, а с силой призрака. |