Онлайн книга «Строптивая. Искра ледяного дракона»
|
– Но оно адресовано вам, – заметила. – Это неважно. – Ансилия одну за другой стянула с рук перчатки. – Его отправил мне король Грайрока. Ситуация там по-прежнему непростая, но он просит вас прибыть в его замок для важного разговора. Я сразу поехала к вам на квартиру, но мне сообщили, что вы в конторе Нонны. С разрешения принцессы я прочитала письмо от отца Теора, и оно меня очень насторожило. Даже не тем, что в нём Его Величество называл меня “та девица Девран”, хоть к Девранам я, по сути, не имела практически никакого отношения, а тем, что он старательно избегал прямого обозначения причины, по которой мне стоит прибыть в Грайрок. Нехорошее предчувствие, получив достаточно пищи, стало и вовсе невыносимым. – Как я понимаю, тёмные продолжают смуту и пытаются захватить власть? – уточнила я у Ансилии. – Я мало разбираюсь в таких вопросах, – с сожалением ответила та. – Но из письма короля поняла то же. – Они хорошо подготовились, – мрачно отозвалась Нонна. – Искра – огромный источник энергии, который пробудил сразу все обелиски, и уничтожить их непросто даже ледяным драконам. – Почему ваш отец не хочет помочь соседям? Ведь всё это угрожает безопасности Ашрока в том числе. Здесь уже появлялись итзалы, значит, тёмные настроены на то, чтобы после Грайрока прийти сюда. – Любым другим драконам, кроме ледяных, сложно противостоять итзалам. Он не хочет рисковать. – Ансилия понурилась, виновато пряча глаза. – А может быть, он просто ждёт, когда Грайрок ослабнет настолько, что его можно будет взять голыми руками, несмотря на итзалов и тёмных, – подытожила Нонна. Такая версия казалась мне вполне вероятной и принцессу, как ни странно, не возмутила. – Как бы то ни было, я сегодня же отправляюсь туда. Найму дракона на станции и… – Ни один дракон со станций не полетит в Грайрок, – возразила принцесса. – Сейчас там очень опасно. Драконья магия, даже звериная, привлекает итзалов, а они могут подниматься достаточно высоко. Погонщики не будут рисковать. Им уже отдан соответствующий приказ. – И что же делать? – От негодования я даже вскочилас места. В голове сразу начали прокручиваться варианты того, как мне всё-таки попасть в Грайрок в кратчайшие сроки. Если начала спуститься в долину, а оттуда… – Есть один дракон, который не побоится вас туда доставить, – улыбнулась Ансилия. – Принц Кейлас, – Нонна хмыкнула. – Но для него там тоже очень опасно. Тем более он ваш жених. Девушка передёрнула плечами. – Я не могу запретить ему что-то делать, если он так решил. Он очень благодарен вам за то, что вы помогли мне вернуть искру, и готов оказать любую услугу в ответ. Даже отправиться туда лично. Но я взяла с него слово, что он сразу вернётся. – Само собой! – Я так обрадовалась, что сразу бросилась к двери, но вспомнила, что прямо за ней меня вряд ли ожидает готовый лететь в Грайрок дракон. – Отправляйтесь домой. – Ансилия встала и вновь укрылась под плащом. – Кейлас прибудет на рассвете. И вот как раз дожить до рассвета оказалось труднее всего. Меня мучили размышления о том, что сейчас с Теором, чего именно от меня хочет его отец. Возможно, приём не будет радушным и он решит повесить на меня вину за всё произошедшее. Только под утро мне удалось заснуть, потому что я попросту была настолько измучена, что не могла больше думать об этом. Зато едва солнце начало подниматься над горизонтом, меня разбудил Ксандр. |